-
[美国文化脱口秀] 第1253期:改变你 2025 年的英语演讲
A motivational speech by Matthew McConaughey: 美国知名演员马修麦康纳的励志演讲2025-01-01 编辑:sophie
-
[美国文化脱口秀] 第1254期:分开都懂,放一起却不懂的词: Big time
它常作为回复、回应,来表达赞同。意思是“没错、绝对的”。2025-01-02 编辑:sophie
-
[美国文化脱口秀] 第1255期:《黑神话:悟空》大火,但《西游记》外国人知多少?
Are you game for it?2025-01-03 编辑:sophie
-
[美国文化脱口秀] 第1256期:人要如何更自律?
It’s time to get back into routine: 是时候回到规律的生活2025-01-04 编辑:sophie
-
[美国文化脱口秀] 第1257期:上有老、下有小,中美80后压力都不小
The sandwich generation: 三明治一代。很形象的比喻,夹在两片面包中间,上有老下有小的人2025-01-05 编辑:sophie
-
[美国文化脱口秀] 第1258期:除了名字和天气,跟外国人聊点什么好?
Best conversation starters with strangers in social settings: 社交场合最棒的对话启动方式2025-01-06 编辑:sophie
-
[美国文化脱口秀] 第1259期:国庆计划、人生规划,plan你用对了吗?
National Day: 国庆节2025-01-07 编辑:sophie