-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第133课:男朋友或者热水壶
原文视听Soothing male voice: ... a sound Mom and Dad never forget. For this after all, is the miracle of birth.爸妈永远忘不了这声音,这是生产的奇迹。Teacher: Lights please. And that's having2019-10-11 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第135课:你当医生是否太帅了一点?
原文视听Ross: I had a dream last night where I was playing football with my kid.我昨晚梦见我和我儿子在玩足球。Chandler and Joey: That's nice.真温馨。Ross: No, no, with him. I'm on thi2019-10-13 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第136课:希望蛋糕没事
原文视听Rachel: ... so, he said it was just a sprain, and that was it.他说这只是扭伤,就这些。Monica: Uh, you left out the stupid part.哦,你忘说我们那些蠢事。Rachel: It's not stupid. The ver2019-10-14 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第134课:这就是我,一个笨蛋
原文视听Soothing male voice: ... a sound Mom and Dad never forget. For this after all, is the miracle of birth.爸妈永远忘不了这声音,这是生产的奇迹。Teacher: Lights please. And that's having2019-10-12 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第137课:吃你的鱼吧
原文视听Mr. Geller: I tell you one thing, I wouldn't mind having a piece of this sundried tomato business.Five years ago, if somebody had said to me, here's a tomato that looks like a2019-10-15 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第138课:角色互换
正文部分Monica: Rachel, the cute doctors are here.Rachel,帅哥医生来了。Rachel: Okay, coming!来了。Monica: Hi, come on in.嗨,快进来Dr. Mitchell: Hey.嗨!Monica: Hi, Geoffrey嗨,Geoffrey。Rachel: Hi.2019-10-16 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第139课:她又喝醉了
原文视听Monica: Oh, god, I am so spoiled. That's it!哦,天呢,我被宠坏了。就是这样。Rachel: I shoplift.我偷东西。Monica: That was years ago, you had no idea that lipsticks was in your pocket.2019-10-17 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第140课:孪生姐妹见面
Customer: Excuse me ,we had two chef salad. 请问,我们点了两份主沙拉。 Ursula: Oh ,and how were they? 哦,觉得怎么样?2019-10-18 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第141课:他也看Jeopardy节目
原文视听 Rachel: Hi, remember us?记得我们吗?Nurse: Mmm hmmm.是啊。Monica: Um, okay. You just called a little while&nb2019-10-19 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第142课:不是她就是我
原文视听Phoebe: Hey.嘿。Joey: Urse...Urse…Joey: ..ah, what're you doing here? I've been trying to call y2019-10-20 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第144课:大钱出,大钱进
原文视听Chandler: OK, so now we draw cards.好,现在开始抽牌。Monica: So I wouldn't need any, right? Cause I have a straight.2019-10-22 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第145课:玩牌,我就六亲不认
原文视听 Monica: Dammit, dammit, dammit!该死,该死,该死!Phoebe: Oh I see, so then, you were lying.我明白了,你们是在骗我。Joey: About what?骗你什么?Phoebe:2019-10-23 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第143课:和你对面一点感觉没有
原文视听 Chandler: They call this a love seatbut I'm not feeling anything special towards you.他们把这里叫做情侣座,可是和你对面一点感觉没有2019-10-21 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第147课:再给扑克牌一次机会
原文视听 Rachel: Hi!嗨!Ross: Hey.嗨!Rachel: Guys! Guess what, guess what, guess what, guess what!猜猜看怎么样,快猜猜看,猜一猜!Chandler: Um, ok... th2019-10-25 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第148课:我让你低头看了
原文视听Ross: So, you gals wanna hand over your money now? That way, we don't have to go through2019-10-26 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第146课:玩牌时听到的都是狗屁
原文视听Rachel: Can you believe what a jerk Ross was being?你知道Ross 那混蛋有多烂吗?Monica: Yeah, I know. He can 2019-10-24 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第149期:跟不跟的问题
原文视听Rachel: I'm in. I couldn't be inner. Monica? 我跟。Monica?Phoebe: Monica, in or out?Monica,跟还是不跟?Monic2019-10-27 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第150期:你不是狠角色吗?
原文视听 Monica: Sorry, Rach.对不起,Rach。Phoebe: You know, there's gonna be lots of other stuff.你知道,工作满街都是的。Rachel: Yeah...OK. Where 2019-10-28 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第151期:像得不得了的豆子
原文视听Rachel: See your twentyfive...and...uh, Monica, get my purse.跟你25块,Monica,把我钱包拿来。Monica: Rachel, there's nothing in&2019-10-29 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第152期:伴娘结婚了
原文视听Monica: Mail call, Rachel Green, bunk seven.来信了,Rachel,你有信。Rachel: Thank you. Oh, cool! Free sample of co2019-10-30 编辑:Rainbow