-
[现代大学英语精读(第2版)第四册] 现代大学英语精读(第2版)第四册:U2A Spring Sowing(4)
“好嘞,来吧。”玛丽说着,将下巴下的小围巾系紧了些。2018-08-14 编辑:Sara
-
[现代大学英语精读(第2版)第四册] 现代大学英语精读(第2版)第四册:U2A Spring Sowing(5)
“好了,看在上帝的份上,丫头,靠后点!”2018-08-15 编辑:Sara
-
[现代大学英语精读(第2版)第四册] 现代大学英语精读(第2版)第四册:U2A Spring Sowing(1)
当马丁·德莱尼和妻子玛丽起床时,天色仍然很暗。2018-08-11 编辑:Sara
-
[现代大学英语精读(第2版)第四册] 现代大学英语精读(第2版)第四册:U2A Spring Sowing(2)
他们一言不发地吃着早餐,睡意犹存,情绪低落,但仍感到兴奋不已,因为这是他们结为夫妇后第一场春播的头一天。2018-08-12 编辑:Sara
-
[现代大学英语精读(第2版)第四册] 现代大学英语精读(第2版)第四册:U2A Spring Sowing(3)
可是,当他们穿着生牛皮鞋静静地走过小村庄时,周围空无一人。有几间小木屋的窗户上闪烁着灯光。2018-08-13 编辑:Sara
-
[现代大学英语精读(第2版)第四册] 现代大学英语精读(第2版)第四册:U2A Spring Sowing(6)
“好了,看在上帝的份上,丫头,靠后点!”2018-08-15 编辑:Sara
-
[现代大学英语精读(第2版)第四册] 现代大学英语精读(第2版)第四册:U2A Spring Sowing(8)
“好了,看在上帝的份上,丫头,靠后点!”2018-08-15 编辑:Sara
-
[现代大学英语精读(第2版)第四册] 现代大学英语精读(第2版)第四册:U2A Spring Sowing(7)
In the afternoon, when the sun was strongest, the old men of the village came out to look at their people sowing. Martin's grandfather almost2018-08-15 编辑:Sara