-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙39:完全颠覆动作片的观影体验
Bruce made the first two pictures with independent producer Raymond Chow for $15,000 each.布鲁斯同独立制片人邹文怀制作了头两部电影,每部一万五千美元。2013-12-09 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙41:优秀不等于衣食无忧
There's a pretty good chance that you'll get a TV series in the States called The Warrior in which you use, what, the martial arts in a Western setting?你有一个好机会能在美国出演一部叫做勇士的节目,在节目中,你在欧美的场景设定中..2013-12-11 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙40:电影《唐山大兄》首映
We came over to Hong Kong and that was when they showed the premiere of The Big Boss.The theatre was packed.我们去了香港,那时《唐山大兄》首映,影院人满为患。2013-12-10 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙42:揭露最真实的东方文化
I have already made up my mind that in the United States I think something about the Oriental I mean, the true Oriental, should be shown.我下定决心要在美国展示一些东方特色,向美国人揭露最真实的东方文化。2013-12-12 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙43:中国有李连杰和甄子丹
When that little thing of disrespect crept into my life again which was the movie business, I got really angry.当不敬再次潜入我的生活,危及到我的电影事业时我勃然大怒。2013-12-13 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙44:《精武门》中的爱国主义情怀
Bruce Lee became a complete star making films in his own country.李小龙在他的祖国成为一位彻底的电影明星2013-12-14 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙45:我们不是病夫
If you play the film with the dubbed English and then in the original Cantonese you see that they're essentially different films.如果你看过该电影的英语和粤语配音版,你会发现它们截然不同。2013-12-15 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙46:一场经典的死亡之战
He said to Raymond Chow "I want to make this film, The Way of the Dragon.他告诉邹文怀,我想做电影《猛龙过江》。2013-12-16 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙47:很多民族把他当做英雄看待
He was very appealing to anybody who's ever been oppressed because of ethnic reasons or other reason.那些被压迫的人觉得他充满魅力,有民族自豪感的原因或者其他的原因。2013-12-17 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙48:一颗冉冉升起的新星
When Bruce started doing the film Way of the Dragon and he was this huge star on the rise,things were changing.当布鲁斯开始做《猛龙过江》这部电影的时候,他成为一颗冉冉升起的新星,事情在发生变化。2013-12-18 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙49:随机应变 无门便是道
It got to the point where he could hardly go out of the house without people following him.已经到了没有其他人的陪伴,他没法踏出房门的地步。2013-12-19 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙50:李小龙与他的双截棍
I really love the idea of the levels and getting to the next level,and fighting different styles.As a dancer who battled other dancers,that was like the whole mentality.我很爱这个主意,一级级慢慢来,从低级到高级,对垒不同的门派..2013-12-20 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙51:去好莱坞的机会
I tried to make my parents buy me some real ones. Thank God they didn't.我想让我的父母买个真的给我玩玩,多亏他们没买。2013-12-21 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙53:好莱坞首次涉足功夫电影
Enter the Dragon was Hollywood's first dipping its toe into the water of the martial art genre.《龙争虎斗》是好莱坞首次涉足功夫题材的电影。2013-12-23 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙52:为自己的事业做奋斗
They were all there in Hong Kong,the producers, Fred Weintraub. Paul Heller.他们都聚集在香港,出品人,弗里德·维特博,保罗·海勒。2013-12-22 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙54:香港电影界的超级巨星
Bruce was in a studio doing dubbing for Enter the Dragon and he went to the restroom and he collapsed.布鲁斯在录音棚给《龙争虎斗》配音,他去休息室的时候昏倒了。2013-12-24 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙56:一个健康的人怎么会死了呢?
I said," Dan, is it true? Is Bruce Lee dead?"我问丹这是真的吗 李小龙死了吗?2013-12-26 编辑:kahn
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙55:李小龙逝世
And I was there way before Bruce got there.我在布鲁斯到医院之前就到了2013-12-25 编辑:kahn
-
[听力专题] 新增《李小龙》节目
新增《李小龙》节目新增《李小龙》节目新增《李小龙》节目新增《李小龙》节目新增《李小龙》节目2013-12-27 编辑:Jasmine
-
[名人传记之李小龙] 《名人传记》之我是李小龙57:李小龙之死扑朔迷离
And then there's all this stuff about, you know, how he died the sinister way in which he died.很多人都在讨论他是怎么死的,他死的有多痛苦。2013-12-27 编辑:kahn