-
[历年真题] 2012翻译资格考试笔译实务模拟试题(1)
Section 1: English-Chinese Translation(英译汉)(60 point) The time for this section is 100 minutes. Part A Co2012-10-30 编辑:melody
-
[历年真题] 2012翻译资格考试笔译实务模拟试题(2)
Section 1: English-Chinese Translation(英译汉)(60 point) Part A Compulsory Translation (必译题) Until recently, scientists knew little abou2012-10-30 编辑:melody
-
[翻译技巧和经验] 人事部三级口译实务考试出题规律
规律1:对话部分考社会热点内容,多与中西方文化交流有关。规律2:英译汉部分考大会发言,多为大会的基调发言。规律3:汉译英部分考外交式的严肃讲话,或介绍中国政策和特色。2012-12-06 编辑:kekenet
-
[历年真题] 2011年5月CATTI二级笔译翻译实务真题
60年来特别是改革开放30年来,中国取得了举世瞩目的发展成就,经济实力和综合国力显著增强,各项社会事业全面进步,人民生活从温饱不足发展到总体小康,中国社会迸发出前所未有的活力和创造力。2012-12-06 编辑:kekenet
-
[历年真题] 2013年5月翻译三级笔译实务真题
10年来,中国经济持续快速发展,经济实力、综合国力、人民生活水平迈上新的台阶,国家面貌发生举世瞩目的历史性变化,为促进亚洲和世界经济增长作出了重要贡献。2013-06-03 编辑:kekenet
-
[CATTI三级口译] 真题:2003年下半年CATTI三级口译实务MP3
2003年下半年CATTI全国翻译专业资格(水平)考试三级口译实务真题MP32013-06-04 编辑:Andersen
-
[CATTI三级口译] 真题:2004年下半年CATTI三级口译实务MP3
2004年下半年CATTI全国翻译专业资格(水平)考试三级口译实务真题MP32013-06-04 编辑:Andersen
-
[CATTI三级口译] 真题:2005年上半年CATTI三级口译实务MP3
2005年上半年CATTI全国翻译专业资格(水平)考试三级口译实务真题MP32013-06-04 编辑:Andersen
-
[CATTI三级口译] 真题:2004年上半年CATTI三级口译实务MP3
2004年上半年CATTI全国翻译专业资格(水平)考试三级口译实务真题MP32013-06-04 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2004年5月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
Parents are required by law to see that their children receive full-time education, at school or elsewhere, between the ages of 5 and 16 in England, Scotland and Wales and 4 and 16 in Northern Irela..2013-06-04 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2005年5月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
The importance of agriculture cannot be overstated.2013-06-05 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2009年11月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
Plans are well under way for a year of celebrations to mark the upcoming bicentennial of one of Poland's favorite native sons-Frédéric, Chopin.2013-06-05 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2010年5月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
LECCO, Italy — Each morning, about 450 students travel along 17 school bus routes to 10 elementary schools in this lakeside city at the southern tip of Lake Como. There are zero school bus..2013-06-05 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2011年5月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
The prehistoric monument of Stonehenge stands tall in the British countryside as one of the last remnants of the Neolithic Age.2013-06-05 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2010年11月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
When night falls in remote parts of Africa and the Indian subcontinent, hundreds of millions of people without access to electricity turn to candles or flammable and polluting kerosene lamps for ill..2013-06-05 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2009年5月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
Business of Green: An appeal to slow down on biofuel.2013-06-05 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2007年11月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
One of the biggest decisions Andy Blevins has ever made, and one of the few he now regrets, never seemed like much of a decision at all. It just felt like the natural thing to do.2013-06-05 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2007年5月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
It took nine years from the time the Danish and Swedish governments agreed to build a fixed link between their countries to the time the first car, train, truck and bicyclists crossed the Oresund Br..2013-06-05 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2006年11月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
Faced with growing evidence that avian influenza is spreading in birds, the World Health Organization on Wednesday signed an agreement2013-06-05 编辑:Andersen
-
[CATTI三级笔译] 真题:2006年5月CATTI三级笔译实务(附参考译文)
Freed by warming, waters once locked beneath ice are gnawing at coastal settlements around the Arctic Circle.2013-06-05 编辑:Andersen