-
[跟着熊叔轻松学英语] “停水了!”英语怎么说?可不是stop water
从未拥有过你,却好像失去你无数次2021-06-02 编辑:Daisy
-
[跟着熊叔轻松学英语] 终有一天,你会牵着别人的手,把我忘记…
终有一天,你会牵着别人的手,把我忘记…2021-06-03 编辑:Daisy
-
[跟着熊叔轻松学英语] 有喜欢的人,一定要表白…
有喜欢的人,一定要表白…2021-06-04 编辑:Daisy
-
[跟着熊叔轻松学英语] "beat it" 不是"打它"! 老外要笑死了!
When there is anything wrong, he'll just beat it. 很多人按照字面翻译为出什么问题时,他便战胜它。2021-05-26 编辑:aimee
-
[跟着熊叔轻松学英语] "sleep"是睡,"late"是晚,但"slee
这句话有些人翻译成“周末许多人睡得很晚”,这种译法是错的2021-05-27 编辑:Melody
-
[跟着熊叔轻松学英语] 久未谋面的朋友说你变了,多数时候是指你变胖了
久未谋面的朋友说你变了,多数时候是指你变胖了2021-05-27 编辑:Melody
-
[跟着熊叔轻松学英语] hope dies slowly,是"希望消失了吗"?
他们迟迟不肯放弃希望。2021-05-28 编辑:Melody
-
[跟着熊叔轻松学英语] "slow student"是"很慢的学生"吗?
他们迟迟不肯放弃希望。2021-05-29 编辑:Melody
-
[跟着熊叔轻松学英语] "The weather beats me"天气怎么打人了?
The constant changing weather there really beats me.很多人都会把这句话翻译为不断变化的天气真的打败了我。这样的理解正确吗?2021-05-27 编辑:aimee
-
[跟着熊叔轻松学英语] "Love me, love my dog"真的是"爱屋及乌
Love me, love my dog.很多人都会把这句话翻译为爱屋及乌。这样的理解真的很很准确吗?2021-05-27 编辑:aimee
-
[跟着熊叔轻松学英语] 如何自拍更好看?
如何自拍更好看?口罩还要继续戴噢!2021-05-29 编辑:Melody
-
[跟着熊叔轻松学英语] 单身,是上天在为你准备更好的人
单身 是上天在为你准备更好的人2021-05-30 编辑:Melody
-
[跟着熊叔轻松学英语] 不随便开始,不着急妥协
不随便开始,不着急妥协。2021-05-31 编辑:Melody
-
[跟着熊叔轻松学英语] "a piece of cake"不是一块儿蛋糕!
西方饮食文化中,像蛋糕这样的甜点是必不可少的,吃一块蛋糕简直太容易了。2021-05-28 编辑:aimee
-
[跟着熊叔轻松学英语] "an arm and a leg"不是一条胳膊一条腿!
赵丽颖宣布来结婚消息,却不举办婚礼,让很多人想不通。2021-05-28 编辑:aimee
-
[跟着熊叔轻松学英语] "a wild look"不是狂野的眼神儿!
He had a wild look on his face.按照字面翻译,应该为:他脸上有一种很“野”的表情。2021-05-29 编辑:aimee
-
[跟着熊叔轻松学英语] “good father”未必是“好父亲”
“good father”未必是“好父亲”2021-06-02 编辑:Melody
-
[跟着熊叔轻松学英语] “is coming.”不是“正在来”
“is coming.”不是“正在来”2021-06-03 编辑:Melody
-
[跟着熊叔轻松学英语] “a day”不一定是“一天”
“a day”不一定是“一天”2021-06-03 编辑:Melody
-
[跟着熊叔轻松学英语] 被老师忽悠了这么多年! interested和interesting到底什么区别?
“interesting是用在事身上的,interested是用在人身上的。”这个说法真的对吗?2021-05-30 编辑:aimee