-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第161期 第11章 诺第留斯号(12)
在腔肠类中,有管状珊瑚,扇形矾花,叙利亚的柔软侮绵,摩鹿加群岛的海木贼,磷光珊瑚,挪威海中很好看的逗点珊瑚2014-10-30 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第162期 第11章 诺第留斯号(13)
一位神经稍微锐敏一点的贝壳类专家,到了另一些陈列软体类动物标本的玻璃柜面前,一定要高兴得发昏了2014-10-31 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第166期 第11章 诺第留斯号(17)
阿龙纳斯先生,尼摩船长回答我,我跟您说过了,您在我船上是自由的,因此,诺第留斯号的任何一部分您都可以去看2014-11-06 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第164期 第11章 诺第留斯号(15)
有黄色珠,蓝色珠,黑色珠,以及各海洋中各种软体动物,北方海中蚌蛤类的新奇产品2014-11-04 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第163期 第11章 诺第留斯号(14)
其次,整整一组的洼贝,有些是青黄色,从美洲海中打来的, 另一些是棕储色,是新荷兰岛海中繁殖的2014-11-03 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第167期 第11章 诺第留斯号(18)
在这里跟在客厅里一样,我总是注意着它们,这些仪表给我指出我在海洋中间的实际位置和准确方向2014-11-07 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第168期 第12章 一切都用电(1)
教授,谈到这里,我就应当给您说明一下,尼摩船长说,请您听我说吧。2014-11-10 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第169期 第12章 一切都用电(2)
教授,尼摩船长回答,我的电不是一般的电,这就是我可以对您说的一句话。2014-11-11 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第171期 第12章 一切都用电(4)
当然您的电池可以做这种工作,不过,如果我没有说错,电动机器消耗的钠的数量,恐怕要超过提出来的钠的数量。2014-11-13 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第172期 第12章 一切都用电(5)
我单单请您注意这点:我什么都是取自海洋, 利用海洋发电,供给诺第留斯号热、光、动力,简单一句话。电给诺第留斯号生命2014-11-14 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第170期 第12章 一切都用电(3)
但我并不借助于陆地上的这些金属,我只是要大海本身来供给我生产电力的原料。2014-11-12 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第174期 第12章 一切都用电(7)
长五米的餐厅,一扇隔板,即不能让水渗人的隔板,把它跟图书室隔开;长5米的图书室,长十米的大客厅,第二扇隔板把它跟船长的房间隔开2014-11-18 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第175期 第12章 一切都用电(8)
我走过了通到平台的梯笼间,看见一间长二米的舱房,康塞尔和尼德。兰两人正在那里狼吞虎咽,很快活地吃他们的饭。随后2014-11-19 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第173期 第12章 一切都用电(6)
我不知道他们是不是总有一无能够找到,尼摩船长冷淡地回答,不管怎样,您已经看到了我用这种宝贵的原动力所做的第一次实际应用2014-11-17 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第177期 第12章 一切都用电(10)
您看,尼摩船长对我说,我用的是本生电池的装置,不是兰可夫电池的装置,后一种电力不强2014-11-21 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第176期 第12章 一切都用电(9)
挨着厨房,有一个浴室,布置得很舒适,室内的水龙头可以随人的意思供应冷水或热水。连着厨房的便是船员的工作室,长五米2014-11-20 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第178期 第13章 一些数字(1)
船长把一幅详细的图放在我面前,这图是诺第留斯号的平面图、侧面图和投影图。然后他用下面的话来描述这只船的形状2014-11-24 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第179期 第13章 一些数字(2)
它的边缘不可能松动;船身合而为一,是由于结构本身的力量,不是由于铰钉的扣紧;因为材料配置完全适合,构造整齐划一,它可以在海洋中行驶2014-11-25 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第180期 第13章 一些数字(3)
但是,再向下沉,潜入水面以下,您的潜水机器不是碰到一种压力吗?碰到一种由下而上的浮力吗?这种力是以三十英尺高的水柱压力即一个大气压力为计算标准的,也就是说,每一平方厘米所受的力约为一公斤2014-11-26 编辑:mike
-
[海底两万里(原著)] 英语听书《海底两万里》第181期 第13章 一些数字(4)
当我要上升,跟洋面相齐时,放出这些水就成,当我要诺第留斯号全身十分之一浮出水面时,把全部储水池的水排出去就可以了。2014-11-27 编辑:mike