-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第203期:Superstitions Etiquette 迷信礼节(上)
Pete警告Sue不要从梯子下面走,It's bad luck. 会带来坏运气。 Superstition迷信。Julie是英国人,Pete是美国人,原来,西方人也迷信。2012-12-20 编辑:shaun
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第204期:Superstitions Etiquette 迷信礼节(下)
来自中国的雇员Sue跟男同事Pete和女同事Julie一起去吃饭。三个人谈到了东西方的迷信。2012-12-21 编辑:shaun
-
[商务口语天天说] 商务口语天天说 第151天:怎样提出面谈
I'll go to your company tomorrow in person to talk about the claim. 我明天会亲自去贵公司面谈。2012-12-21 编辑:Rainbow
-
[商务口语天天说] 商务口语天天说 第153天:怎样提出让保险公司赔偿
We cannot hold ourselves responsible for it but insurance company. 你们的货物抵达时损坏很严重。I mean the claim should be referred to the insurance company. 我方的意思是贵方应该向保险公司索赔。2012-12-25 编辑:Rainbow
-
[轻松日记商务职场篇] 轻松日记商务职场篇 第69期:老板大开绿灯
核心句型:He likes my idea and gives me the green light to go ahead.他支持我的建议,让我按计划去办。2012-12-25 编辑:Aimee
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第206期:Christmas in America美国圣诞节(中)
来自中国的雇员Dana跟同事Charlie聊天儿,说自己要去美国朋友家过圣诞节。2012-12-25 编辑:shaun
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第207期:Christmas in America美国圣诞节(下)
来自中国的雇员Dana跟同事Charlie聊天儿,说自己要去美国朋友家过圣诞节。2012-12-26 编辑:shaun
-
[商务口语天天说] 商务口语天天说 第154天:怎样商讨索赔事宜
Mr. Green, I am calling to inform you the goods we received are in bad condition. 格林先生,我打电话想告知您贵方的货物抵达我方时受损很严重。2012-12-26 编辑:Rainbow
-
[轻松日记商务职场篇] 轻松日记商务职场篇 第70期:花言巧语哄骗老板
核心句型:He is so good at giving the boss a snow job.他多擅长花言巧语哄骗老板呀。2012-12-26 编辑:Aimee
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第207期:Becoming Fluent in English流利美语(上)
Penny称赞美国同事Robert中文说得流利,fluent,给她留下了深刻印象。I was really impressed. Penny问Robert 学习语言有什么窍门,那么Robert有什么建议呢?2012-12-27 编辑:shaun
-
[商务口语天天说] 商务口语天天说 第155天:怎样在商务酒店预订房间
Advance Reservation. Can I help you? 房间预定。我能为您做点什么?2012-12-27 编辑:Rainbow
-
[轻松日记商务职场篇] 轻松日记商务职场篇 第71期:精通自己的领域
核心句型:You really know your stuff!你对自己的领域确实很精通。2012-12-27 编辑:Aimee
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第208期:Becoming Fluent in English流利美语(下)
Robert正在向中国来的同事Penny介绍理解和掌握单词的经验。Robert建议Penny看英文杂志,把不认识的单词划出来,查字典,underline and look up the words you don't know. 知道意思以后再回过头来重读一遍。Penny说有时觉得语法很难。2012-12-28 编辑:shaun
-
[商务口语天天说] 商务口语天天说 第156天:怎么讨论唤醒服务
Mr. Green, at what time would you like us to call you tomorrow morning? 格林先生,您想让我们明天早上什么时候叫醒您?2012-12-28 编辑:Rainbow
-
[轻松日记商务职场篇] 轻松日记商务职场篇 第72期:别出岔子
核心句型:Don't goof up.别出岔子。goof up直译过来就是:“闲混,打发时间”,这个短语的正确意思是:“出岔子,犯错,把……搞乱”。2012-12-28 编辑:Aimee
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第209期:Food 美食(上)
Kelly回忆说,她在美国点鱼,结果上来的只是一盘鱼肉。原来,美国人不吃鱼头和鱼尾。2012-12-30 编辑:shaun
-
[轻松日记商务职场篇] 轻松日记商务职场篇 第73期:用心工作
核心句型:If you hope to keep your job, you'd better get on the ball.如果你不想丢工作,就最好用点心。2012-12-30 编辑:Aimee
-
[商务口语天天说] 商务口语天天说 第158天:怎样说明洗衣服务
Please tell us or notify in the list whether you need your clothes ironed, washed, dry-cleaned or mended and also what time you want to get them back. 请告诉我们或在洗衣单上写明您的衣服是否需要熨烫、水洗、干洗或缝补,还要写明何时需要取衣服。2013-01-04 编辑:Rainbow
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第211期:Piracy 盗版(上)
Benny买了三张盗版影碟,都是尚未发行的好莱坞大片。盗版可以说counterfeit goods, 也可以说pirated goods.2013-01-04 编辑:shaun
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第212期:Piracy 盗版(下)
Benny买了三张盗版影碟,都是尚未发行的好莱坞大片。盗版可以说counterfeit goods, 也可以说pirated goods.2013-01-05 编辑:shaun