A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Memcache::connect(): Server 127.0.0.1 (tcp 11211, udp 0) failed with: Connection refused (111)

Filename: libraries/Cache_file.php

Line Number: 28

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Memcache::connect(): Can't connect to 127.0.0.1:11211, Connection refused (111)

Filename: libraries/Cache_file.php

Line Number: 28

可可茶话会文章精选_可可茶话会- 可可英语

每日英语

您的位置: 首页 > 标签  包含有标签 可可茶话会 的文章共有:315
  • [可可茶话会] 可可茶话会第295期:人上了年纪

    今天的背景音乐听起来有点怪异,一直重复着"long in the tooth, long in the tooth"。其实在很多人眼里,歌手Les Claypool就是个疯子。因为他的唱腔总是阴阳怪气。即便如此,仍然希望您喜爱这首歌,当然也要在歌声中记住我们今天要学习的表达:long in the tooth。

    2020-12-24 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第296期:马厩里的狗

    今天我们要学的短语是a dog in the manger。由于文化的关系,狗在英语语言中都被当作忠实、可爱、聪敏的象征,因此与之有关的短语也大多为褒义之词,在口语里我们表示人家很幸运可以说"You are a lucky dog"(你真是个幸运儿)。但a dog in the manger 中的dog却没有好的意思。

    2020-12-25 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第297期:艰苦的磨练

    今天的插图上有这么一张纸上面写着diploma(毕业证书,学位证书),下面写着school of hard knocks。这是一所什么样的学校呢?

    2020-12-26 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第298期:假定你是无辜的

    司老板对职员说:Well, we used to give our employees the benifit of the doubt...but were dropping that benefit, too。这个句子中没有很难的单词,可似乎还是不理解意思,那怎么办呢?下面我们来学习give sb. the benefit of the doubt。

    2020-12-27 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第299期:裤子里的蚂蚁

    今天我们要学习的短语是ants in your pants。来看插图:片上有一只红色的大蚂蚁(big red ant),它抓着一条裤子,这样的裤子你当然不敢穿了,又脏又诡异,于是下面有排文字是don’t wear pants。那么如果蚂蚁钻进了裤子你会是什么滋味呢?

    2020-12-28 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第300期:把袜子提起来

    今天我们要学的短语是pull one's socks up. Sock就是袜子的意思,pull one’s socks up从字面上来看就是把袜子提起来。

    2020-12-29 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第301期:以仁爱杀人

    今天我们要学习的表达是kill sb. With kindness.战国时,大将吴起见手下一名士兵生了个毒疮,就亲自为他吸吮脓血。士兵母亲知道了,不禁痛哭起来——原来这士兵的父亲也做过吴起手下,吴起也给他吮过毒疮,结果他在战场上奋不顾身,“遂死于敌”。

    2020-12-30 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第304期:遥远的地方

    今天我们要学的短语是far cry。来看插图:图片上方标着距离,最远的为3km,下方写了一个单词cry。可见far cry和距离是有很大的关系的,而我们要注意这个短语和哭可没有任何的关联。New York is a far cry from Beijing。猜一猜这是什么意思呢?

    2021-01-02 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第306期:擦眼泪的毛巾

    在以前的节目中我们学过和cry有关的短语to cry in one's beer表示“自我可怜”,今天我们要学习另外一个和cry有关的短语crying towel。

    2021-01-04 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第305期:不完整的扑克牌

    Deck这里指的是一付扑克牌,所以not playing with a full deck从字面解释就是在打一付缺牌的扑克。想象一下一付缺牌的扑克能不能打得成牌呢? 当然不行,这就跟缺心眼的人办不成事儿一样。

    2021-01-03 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第308期:在"滑铁卢"惨遭大败

    You'll meet your Waterloo. 你会遭遇滑铁卢。什么意思呢?Waterloo 翻译成中文就是滑铁卢,它是比利时的一个小村镇,之所以会出名是因为拿破仑称帝后,野心勃勃,四方出兵,侵略了奥地利、普鲁士、英国、俄国等欧洲国家,他的军队甚至远征埃及,气焰嚣张、不可一世。

    2021-01-06 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第307期:成为"剩女"

    今天要给大家介绍的短语是on the shelf。Shelf是名词,表示“架子;搁板”,on the shelf基本意思是在搁板上。比如I like all the books on the shelf but this one is my favorite.我喜欢书架上所有的书,但这本是我最喜欢的。

    2021-01-05 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第309期:女汉子

    近段时间有个词很流行,叫做“女汉子”。形容“性格纯爷们”的姑娘,她们的行为和性格一般会向男性靠拢。而早段时间人民日报网报道说,俄罗斯17岁健美爱好者Julia Vins的照片在网上走红,她的天使面孔和强健肌肉形成了鲜明对比。女汉子怎么表达呢?

    2021-01-07 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第310期:开门见山

    今天我们要学的短语是cut to the chase。在早期的黑白无声喜剧电影中间往往高潮部分都是动作戏,而之前很大一部分都是浪漫戏,看久了大家就会觉得浪漫的部分千篇一律,很烦,所以就有快进,而没有一点一点地拉这种先进手段,也就是大幅度跳跃..

    2021-01-08 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第311期:假公济私

    今天我们要学习的短语是feather one's own nest。Feather在这里是用做动词,意思是“用羽毛做”,nest就是鸟巢。因此从字面来解释,to feather one's own nest就是用羽毛来铺垫自己的巢。

    2021-01-09 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第312期:法国的窗户

    今天我们要学的短语是French window。French法国的,window窗户,整个短语听起来像是“法国的窗户”,其实并不是这样,因为像图片上这样的窗户每个国家都会有。

    2021-01-10 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第313期:长得一模一样

    今天我们要学习的短语是like two peas in a pod。Pea指豌豆,pod蚕豆,豆荚。Like two peas in a pod,这里的like并不是指喜欢,而是“像”的意思,整个短语字面意思是“看起来就像一个豆荚里的两个豌豆”。

    2021-01-11 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第314期:不正当手段

    今天我们要学习的短语是low blow。Low blow的起源是拳击比赛中打击对方腰部以下的部位,这是违反拳击赛规则的动作。其实还有一个说法意思雷同:hitting below the belt.

    2021-01-12 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第315期:不拘礼节

    今天我们要学习的短语是to let one's hair down。这个短语描绘了一幅很可爱的画面:过去西方女子很多都留长头发,出去应酬时把头发盘在头上梳出各种式样来。晚上回家后,她们就把发卡一个个地从头发里拿出来,让头发很自然地披在肩上。

    2021-01-13 编辑:Canace

  • [可可茶话会] 可可茶话会第316期:老掉牙的故事

    《破产姐妹》是时下很热门的一部美剧,幽默的剧情和强悍的女主角夺人眼球,而其中的小角色chestnut也为这部剧增加了不少看点。

    2021-01-14 编辑:Canace