-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第26期:安德鲁舅舅的麻烦开始了(3)
Uncle Andrew kept on rubbing his hands and bowing. He was trying to say something very polite, but his mo2012-11-06 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 98 (232):一夜没睡
We didn't sleep at all, of course. And then, it was ridiculous—I had to go. I had to go back to&2012-11-05 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 98 (233):换到公路行
We set off for our fake American road trip across Bali, me and this cool young Indonesian musical genius2012-11-06 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 98 (234):奇特的事情
Weird things happen in the evenings. We stumble on mysterious temple rituals in the middle of nowhere, let our2012-11-07 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 98 (235):公路之旅
The last day of our road trip, Yudhi and I lounge on a beach someplace for hours, and—as often happens&nb2012-11-08 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 99 (236):我的可人儿
When we return to Ubud, I go straight back to Felipe's house and don't leave his bedroom for approxima2012-11-09 编辑:Jasmine
-
[] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 99 (238):你男友有钱吗?
1970-01-01 编辑:
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 99 (238):你男友宠你吗?
"Why you never bring boyfriend here to meet me?" he asked now."I did, Ketut. Really I did. And2012-11-13 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 99 (237):你男友有钱吗?
Felipe is also the endearment master. In bed he slips into adoring me in Portuguese, so I have graduated2012-11-12 编辑:Jasmine
-
[能言马与男孩] 《能言马与男孩》第32期:沙斯塔在坟场里(2)
Suddenly from somewhere behind him there came a terrible sound. Shasta's heart gave a great jump and he ha2012-11-13 编辑:Jasmine
-
[能言马与男孩] 《能言马与男孩》第33期:沙斯塔在坟场里(3)
The moon was shining brightly. The Tombs - far bigger and nearer than he had thought they would be - 2012-11-14 编辑:Jasmine
-
[能言马与男孩] 《能言马与男孩》第34期:沙斯塔在坟场里(4)
Next morning when he woke, the cat was gone, the sun was already up, and the sand hot. Shasta, very2012-11-15 编辑:Jasmine
-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第30期:发生在前门的事(1)
Chapter 7 What Happened at the Front Door"Now; slave, how long am I to wait for my chariot?" thunder2012-11-12 编辑:Jasmine
-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第31期:发生在前门的事(2)
"Lead on, Slave," said the Witch to Uncle Andrew. He began muttering something about "regrettable violence&nbs2012-11-13 编辑:Jasmine
-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第32期:发生在前门的事(3)
It seemed in the end that the only thing he could do was to wait and hope that Uncle Andrew and 2012-11-14 编辑:Jasmine
-
[魔法师的外甥 ] 《魔法师的外甥》第34期:发生在前门的事(5)
The old gentleman, who was certainly Uncle Andrew, had just succeeded in standing up and was rubbing his bruis2012-11-16 编辑:Jasmine
-
[最后一战] 《最后一战》第21期:成功的夜袭(1)
Chapter 6 A Good Night's WorkABOUT four hours later Tirian flung himself into one of the bunks to snatch&n2012-05-21 编辑:Jasmine
-
[最后一战] 《最后一战》第3期:大锅深渊(3)
He saw at once that the body of the lion—skin would be too long for Puzzle and its neck too short.&n2012-04-24 编辑:Jasmine
-
[最后一战] 《最后一战》第22期:成功的夜袭(2)
For a time they could go straight towards the Spear-Head but presently they came to a dense thicket so th2012-05-22 编辑:Jasmine
-
[最后一战] 《最后一战》第23期:成功的夜袭(3)
As the man got up the point of the dagger never left his neck. It only travelled round (cold and rat2012-05-23 编辑:Jasmine