-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第37期:重拾记忆
Jeremy告诉我你最爱帕尔马烤鸡。因为意大利血统,我刚好是很棒的厨师。我还可以做干酪。但今晚,我只能用超市买的。对不起。2013-08-06 编辑:emma
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第38期:超级粉丝
我是书虫 还是Fitzgerald的超级粉丝,《了不起的盖茨比》 他的杰作。不过我不是势利眼,我喜欢一些Grisham的佳作,我觉得《宋飞传》是最棒的美剧。就过去的半世纪而言,不过《我爱露西》这部剧则是史上最棒。我觉得《纪念杯》是最棒的一集。2013-08-08 编辑:emma
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第39期:热辣洗车节
Why do I always get the homely one? Just to be clear, your car's a P.O.S. I mean, we can wash it, but it's still a P.O.S.2013-08-13 编辑:emma
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第40期:老年痴呆
When I first moved here, I stayed at the Salvatore boarding house. Stefan was just passing through to visit his uncle. I mean, none of us knew he was even here. Until the attack.2013-08-20 编辑:emma
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第41期:毁尸灭迹
I'm trapped at the house, and I'm getting really bored and really impatient, and I don't do bored and impatient.2013-08-27 编辑:emma
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第41期:揭秘吸血鬼
He was feeding on her. He was able to take away her memories of being bitten using a form of mind compulsion. She never knew what was happening to her.2013-08-24 编辑:emma
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第43期:旧情难忘
That is a girl who clearly wants to be chased. If you don't do it, I will. I was still heartbroken. He saw that I was happy with you, And he wanted to ruin it.2013-08-29 编辑:emma
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第1集05:弗吉尼亚州
Jeremy, I know who you are.杰里米 我知道你的本质And it's not this person.不是现在这样的So don't be this person.别再这样了2015-08-22 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第2集04:最后警告
Hey, Tyler. Hey, I'm sorry to interrupt.泰勒 抱歉打断你们I was just wondering how Vickie's doing我想问问薇姬怎么样了Since you guys are so close.既然你们那么亲密那你一定知道2015-09-09 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第16集第4期:最渴望的东西
We've taken up residence at a farm house just outside of town.我们目前居住在城外的一间农舍里It'll suffice for now.All 25 vampires?Not all. Some.暂且足矣 所有25个吸血鬼? 不是所有 几个而已2016-06-06 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第16集第14期:对埃琳娜有感情
You all right?If it's not vampire's, it's girlfriend's.你还好吧 不是吸血鬼的麻烦 就是女友的麻烦All right. Roast beef, turkey.What do you want?很好 烤牛肉 火鸡 你想吃哪样2016-06-16 编辑:kahn
12