-
[外交与国际] 教科文组织总干事在贩卖黑奴及废除国际纪念日的致辞 中英对照
Message from Ms Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the Occasion of International Day for the Remembrance of the Slave Trade and its Abolition联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃在贩卖黑奴及其废除国际纪念日的致辞2013-08-08 编辑:Andersen
-
[CATTI三级口译培训课程] 人事部CATTI三级口译课程培训(MP3+讲义) 第33讲
The sites that are nominated for inclusion on the list are chosen for their unique qualities and for being the best examples of our cultural and natural heritage.那些被提名列入名单的遗迹之所以被选中,是因为它们的独特性,它们出色地代表..2014-08-09 编辑:max
-
[外交与国际] 联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃2014年国际和平日致辞(中英对照)
国际和平日反映了各国人民对共处、追求自由平等的尊严和权利的深切愿望。2014年适逢联合国通过《各国人民享有和平权利宣言》三十周年,该庆祝活动便是以“各国人民享有和平权利”为主题。2014-10-01 编辑:max
-
[外交与国际] 联合国教科文组织总干事博科娃2014年国际减灾日致辞(中英对照)
自然灾害频发,人们面对自然灾害的脆弱性正以惊人的速度加剧,而人口的快速增长与老龄化使这一问题更加严峻。2014年国际减灾日以老年人为主题,关注他们的需要以及他们对改善自己社区灾害风险的规划和认识的贡献。2014-11-03 编辑:max
-
[外交与国际] 教科文组织总干事伊琳娜·博科娃2014年"消除贫穷国际日"致辞(中英对照)
2015年将迎来全球努力消除贫困的里程碑之年2014-11-04 编辑:max
-
[外交与国际] 联合国教科文组织总干事博科娃2014年国际宽容日致辞(中英对照)
宽容乃社会生活的基本原则,它无疑源自对权利和人的尊严的尊重。该原则比以往更具有现实意义,它正在受到严重威胁。2014-12-11 编辑:max
-
[名人英语演讲视频] 联合国教科文组织总干事博科娃2014年世界无线电日致辞(视频+文本)
Today, we celebrate radio as a force for freedom of expression and pluralism, for all men and women.2015-01-20 编辑:max
-
[信息与科技] 联合国教科文组织总干事博科娃2015年世界无线电日致辞(中英对照)
第四个世界无线电日的主题是青年。教科文组织在此呼吁努力促进占世界人口一半以上的三十岁以下青年人的社会融入。我们还要强调无线电广播在帮助实现这一目标方面的力量。2015-02-24 编辑:max
-
[文化与教育] 联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃2015年世界诗歌日致辞(中英对照)
“倘若我们定要称作命运的东西看似难以解释或冷酷无情那只是因为我们缺乏想象力去祈愿未来,用创意替代沮丧让它散出光芒。”2015-03-27 编辑:max
-
[外交与国际] 联合国教科文组织博科娃2015年消除种族歧视国际日致辞(中英对照)
对历史的认识和对过去罪行的记忆就像仇恨和偏见的一剂解药,使我们得以构建和平的未来。为此,今年的消除种族歧视国际日的主题是保存贩奴记忆。2015-05-13 编辑:max
-
[生态与环境] 联合国教科文组织总干事博科娃2015年世界水日致辞(中英对照)
今年世界水日的主题是“水与可持续发展”,它是彰显淡水在各国正在制定的2015年后可持续发展议程中的作用的一次绝佳机会。2015-05-14 编辑:max
-
[娱乐与生活] 博科娃总干事2015年体育促进发展与和平国际日致辞(中英对照)
今年,在各国拟定新的全球可持续发展议程之际,我们比以往任何时候都需要这种力量,以便为更加包容和可持续的发展以及持久和平打下更加坚实的基础。2015-05-15 编辑:max
-
[文化与教育] 联合国教科文组织总干事博科娃2015年国际爵士乐日致辞(中英对照)
Henri Matisse once defined Jazz as “rhythm and meaning”. 亨利·马蒂斯曾将爵士定义为“节奏与意味”。2015-05-28 编辑:max
-
[生态与环境] 联合国教科文组织总干事博科娃2015年世界海洋日致辞(中英对照)
没有健康的海洋,就没有可持续的地球。2015-06-30 编辑:max
-
[外交与国际] 教科文组织总干事博科娃2015年防治荒漠化世界日致辞(中英对照)
2015年“防治荒漠化”世界日的主题强调世界干旱地区及其所承载的人口的脆弱性。2015-07-13 编辑:max
-
[文化与教育] 联合国教科文组织干事博科娃2015年国际扫盲日致辞(中英对照)
每年的九月八日,我们强调识字是一项人权,是争取尊严的力量,是实现具有凝聚力的社会和可持续发展的基础。2015-09-21 编辑:max
-
[文化与教育] 联合国教科文组织博科娃2016年国际移徙者日致辞(中英对照)
人口流动日益成为全球化的显著特点。这一现象影响着世界各地的原籍国、过境国与目的地国,涉及全世界超过 2.32亿国际移徙者。2016-03-09 编辑:max
-
[他她话题] 彭丽媛谈促进女童和妇女教育 有一分热发一分光
国家主席习近平的夫人彭丽媛近日表示,女童和妇女教育是一项很崇高也很重要的事业2017-05-06 编辑:max
-
[时事新闻] 美国宣布退出联合国教科文组织
据报道,特朗普政府想完全退出该组织,因为联合国教科文组织最近针对以色列和其殖民地的多项决议,包括宣布将约旦河西岸(被以色列占领)的希伯伦市列为巴基斯坦的世界文化遗产,以及在2016年10月严厉指责以色列对耶路撒冷的政策等决议。2017-10-19 编辑:alice
-
[2017年下半年VOA常速英语] VOA常速(翻译+字幕+讲解):美国将于2018年退出联合国教科文组织
美国宣布将于2018年底退出联合国教科文组织(UNESCO)。2017-10-28 编辑:emma