-
[翻译加油站] 翻译加油站 第260期:脑子里有蛆
误译是一种猜译:maggot是“蛆”,即苍蝶的幼虫,在中国文化中蛆是让人恶心的东西,“往脑子放蛆”当然会让人感到恶心了。可是这样的推理,尤其用中国文化的标准去推测英语的意思,是翻译的忌讳。2013-09-13 编辑:sophie
频道总排行
-
1
英语口语8000句:在家中
在家中●从起床到出门早晨好! Good morning.Good mor -
2
英语口语8000句-谚语/惯用语
英语口语8000句-谚语、惯用语 不管张三李四。 Every Tom, - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
频道本月排行
-
1
健康中国 Healthy China
A compilation of excerpts from disco -
2
今天上天的女航天员不仅是学霸,还是田
China launched the Shenzhou XIX crew - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10