-
[掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴25:用于谈论幸运与否(1)
The) Best of luck (to).祝你好运。I祝你顺利。 Break a leg!祝你好运!(An old expression that actors used to say “Good luck".)2013-11-11 编辑:shaun
-
[裕兴新概念第二册视频精讲] 裕兴新概念第二册视频精讲 Lesson24:不幸中之万幸
我走进饭店经理的办公室,坐了下来。我刚刚丢了50英镑,感到非常烦恼。“我把钱放在房间里,”我说,“可现在没有了。”经理深表同情,但却无能为力。“现在大家都在丢钱,”他说。他开始抱怨起这个邪恶的世道来,却被一阵敲门声打断了。一个姑娘走了进来,把一个信封放在了他桌上。2015-03-02 编辑:liekkas
-
[新概念英语第2册课文精讲] 第24课:If could be worse 不幸中之万幸
我走进饭店经理的办公室,他刚刚丢了50英镑,感到非常烦恼。经理深表同情,但却无能为力。2017-02-25 编辑:kekenet
-
[新概念英语第2册课文精读(MP3版)] 第24课:It could be worse 不幸中的万幸
我走进饭店经理的办公室,他刚刚丢了50英镑,感到非常烦恼。经理深表同情,但却无能为力。2017-05-29 编辑:kekenet