-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第36章(1)
当达西先生递给伊丽莎白那封信的时候,伊丽莎白如果并没有想到那封信里是重新提出求婚,那她就根本没想到信里会写些什么。2020-11-21 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第36章(2)
读下去读到他关于韦翰先生那一段事情的剖白,她才多少比刚才神态清明一些,其中许多事情和韦翰亲口自述的身世十分相同2020-11-22 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第36章(3)
其中讲到韦翰跟彭伯里的关系的那一段,简直和韦翰自己所说的毫无出入;再说到老达西先生生前对他的好处,信上的话也和韦翰自己所说的话完全符合2020-11-23 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第36章(4)
她只得再往下读。可是愈读愈糊涂;她本以为这件事任凭达西先生怎样花言巧语,颠倒是非,也丝毫不能减轻他自己的卑鄙无耻,2020-11-24 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第36章(5)
她眨下眼睛就可以看到他出现在她面前,风采翩翩,辞令优雅,但是,除了邻里的赞赏之外,除了他用交际手腕在伙伴之间赢得的敬慕之外2020-11-25 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第36章(6)
那个下午她跟韦翰先生在腓力普先生家里第一次见面所谈的话,现在都能一五一十地记得清清楚楚。他许许多多话到现在还活灵活现地出现在她的记忆里。2020-11-26 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第36章(7)
他对待她自己的动机也不见得好;不是他误会她很有钱,就是为了要搏得她的欢心来满足他自己的虚荣;只怪她自己不小心,竟让他看出了她对他有好感。2020-11-27 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第36章(8)
她越想越惭愧得无地自容。不论想到达西也好,想到韦翰也好,她总是觉得自己以往未免太盲目,太偏心,对人存了偏见,而且不近情理。2020-11-28 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第36章(9)
当她读到他提起她家里人的那一段时,其中措辞固然伤人感情,然而那一番责难却也入情入理,于是她越发觉得惭愧。那真是一针见血的指责2020-11-29 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第37章(2)
他们一开头就谈到罗新斯贵宾离开的问题。咖苔琳夫人说:“告诉你,我真十分难受。我相信,谁也不会象我一样,为亲友的离别而伤心得这么厉害。2020-12-01 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第37章(1)
那两位先生第二天早上就离开了罗新斯;柯林斯先生在门房附近等着给他们送行,送行以后,他带了一个好消息回家来,说是这两位2020-11-30 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第37章(5)
“噢,你的舅舅!他真有男佣人吗?我听了很高兴,总算有人替你想到这些事。你们打算在哪儿换马呢?当然是在白朗莱啦。你们只要在驿站上提一提我的名字,就会有人来招待你们。”2020-12-04 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第37章(4)
咖苔琳夫人不便强留,便说道:“柯林斯太太,你得打发一个佣人送她们。我说话一向心直口快,我不放心让两位年轻的小姐赶远路。2020-12-03 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第35章(2)
伊丽莎白拆开那封信;这是为了好奇,并不是希望从中获得什么愉快。使她更惊奇的是,信封里装着两张信纸,以细致的笔迹写得密密麻麻。2020-11-11 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第37章(6)
他的爱恋引起了她的感激,他的性格引起了她的尊敬;可是她无法对他发生好感,她拒绝他以后,从来不曾有过片刻的后悔,她2020-12-05 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第35章(5)
我到哈福德郡不久,就和别人一样,看出了彬格莱先生在当地所有的少女中偏偏看中了令姐。但是一直等到在尼日斐花园开跳2020-11-14 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第37章(7)
她还有一桩大心事,那就是替吉英担忧;达西先生的解释固然使她对彬格莱先生恢复了以往的好感,同时也就越发感觉到吉英受到的损失太大2020-12-06 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第37章(7)
星期六吃过早饭时,伊丽莎白和柯林斯先生在饭厅里相遇,原来他们比别人早来了几分钟。柯林斯先生连忙利用这个机会向她郑重话别2020-12-07 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第38章(3)
伊丽莎白本来可以放心大胆地说,他们夫妇这样相处,的确是很大的幸福,而且她还可以用同样诚恳的语气接下去说,她完全认为他们家里过得很舒适2020-12-09 编辑:shaun
-
[傲慢与偏见(原著)] 经典小说:《傲慢与偏见》第38章(4)
她们一路上没有说什么话,也没有受什么惊,离开汉斯福不到四个钟头,就到了嘉丁纳先生家里。2020-12-10 编辑:shaun