-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第99期:暴风雨前的宁静
If this war is coming, it's taking its sweet time. 如果战争即将到来,这就像是暴风雨前的宁静2016-03-25 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第100期:波普前来搭救孩子们
Nobody wants to see anybody else get hurt! 我可不想看到有人受伤2016-03-29 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第101期:汤姆自愿被俘
No, I'm just getting started. Trying to give your kids a fighting chance. 不,我还才刚热身,正准备给你儿子一次难得的实战机会2016-03-31 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第102期:击毙内奸
Some night. Took a big hit for this one. 天色暗了,这次真是累得够呛2016-04-05 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第103期:新生命降临
Why is it I always get the seat next to the crying baby? 为什么我总是躺在嚎啕大哭的婴儿旁边2016-04-07 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第104期:祭奠迈克
It's a bugler's song from the civil war used to signify the end of a day's work. 那是内战时号手们吹奏的歌,用以表示一天战斗的结束2016-04-11 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第105期:制定下一步战略
I've just done a perimeter review of your preparations, 我刚刚巡视了一下你们的准备工作2016-04-13 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第106期:爆破计划
Four days -- that's very short notice. 四天,这也太突然了2016-04-15 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第107期:斯科特失手
Great. Maybe you can get NPR on that thing, and we can bore the aliens to death. 不错,可以用来收听国家公共电台,烦死那些外星人2016-04-19 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第108期:上尉决定去侦察
我与斯科特叔叔工作时,那个叫珀普的家伙出现了2016-04-21 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第109期:检查本的身体
It's gonna sound like I'm joking, but take two and see me in the morning. 我可不是在开玩笑,服用两粒,明早再来见我2016-04-25 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第110期:发现新的人形生物
It's gonna sound like I'm joking, but take two and see me in the morning. 我可不是在开玩笑,服用两粒,明早再来见我2016-04-27 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第111期:偶遇神秘女子
Go on, get out of here, before I blow your damn heads off! 快走,离开这里,否则我让你们脑袋开花2016-04-29 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第112期:马特和波普的对话
Unbelievable. Where's the sense of style, stagecraft? 难以置信。有没有审美和技巧啊2016-05-04 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第113期:神秘女人的家
We got lucky. They found some Froot Loops still in the plastic. 我们有口福了。他们在塑料堆里找到了些果脆圈[2016-05-06 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第114期:发现突击者的秘密
Well, he's never really gone into it, but not knowing can be a powerful incentive. 他从未去打听过他们的消息,但家人生死未卜对谁都是个巨大的刺激2016-05-10 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第115期:上尉心中的郁结
Or he didn't care. I'll go in and check this out. You stay here and guard the bikes. 或者他根本不在乎,我要进去一探究竟,你在这儿看车2016-05-12 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第116期:上尉心中的郁结(2)
炸弹一响我就跑回这里,然后我发现琳达的未婚夫就在外面 他受了重伤2016-05-16 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第117期:炸毁械甲怪
Hal's out front. We got to go! 哈尔在外面,我们得快走2016-05-18 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第118期:老妇人出卖行踪
You told them about us, didn't you? 你跟它们说了我们的行踪,对吧2016-05-20 编辑:max