-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:杨炯-《从军行》英文译文
烽火照西京,心中自不平。牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城。2017-07-03 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:秦韬玉-《贫女》英文译文
蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。2017-07-05 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:高适-《醉后赠张九旭》英文译文
世上漫相识,此翁殊不然。兴来书自圣,醉后语犹颠。2017-06-30 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:崔涂-《孤雁》英文译文
几行归塞尽,念尔独何之?2017-07-04 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:张乔-《书边事》英文译文
调角断清秋,征人倚戌楼。2017-07-06 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:鹿虔扆-《临江仙》英文译文
金锁重门荒苑静,绮窗愁对秋空。2017-07-07 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:张先-《菩萨蛮·忆郎还上层楼曲》英文译文
忆郎还上层楼曲,楼前芳草年年绿。2017-07-08 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:祖咏-《江南旅情》英文译文
楚山不可及,归路但萧条。2017-07-09 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:杜甫-《新秋》英文译文
火云犹未敛奇峰,欹枕初惊一叶风。2017-07-10 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:吴西逸-《蟾宫曲·山间书事》英文译文
系门前柳影兰舟,烟满吟蓑,风漾闲钩。2017-07-11 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:吴西逸-《清江引·秋居》英文译文
白雁乱飞秋似雪,清露生凉夜。2017-07-12 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:吴西逸-《寿阳曲·四时至》英文译文
萦心事,惹恨词。更那堪动人秋思。2017-07-13 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:吴西逸-《天净沙·闲题》英文译文
楚云飞满长空,湘江不断流东。2017-07-14 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:许浑-《早秋》英文译文
遥夜泛清瑟,西风生翠萝。2017-07-15 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:许浑-《秋日赴阙题潼关驿楼》英文译文
红叶晚萧萧,长亭酒一瓢。2017-07-17 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:温庭筠-《送人东游》英文译文
荒戌落黄叶,浩然离故关。高风汉阳渡,初日郢门山。2017-07-18 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:温庭筠-《利州南渡》英文译文
澹然空水对斜晖,曲岛苍茫接翠微。2017-07-19 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:苏轼-《望江南·超然台作》英文译文
《望江南·超然台作》是宋代文学家苏轼的词作。此词上片写景,下片抒情,通过描绘春日景象和作者感情、神态的复杂变化,寄寓了作者对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘,同时表达了作者豁达超脱的襟怀和“用之则行,舍之则藏”的人生态度。2017-07-20 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:苏轼-《卜算子·感旧》英文译文
《卜算子·感旧》是北宋文学家苏轼创作的一首词。词的上片写对杭州的怀念,下片想象归后同游共饮的情景。全词表现了作者对时光飞逝,今是昨非的一种感叹。2017-07-21 编辑:max
-
[古诗与典籍] 诗歌翻译:苏轼-《生查子·诉别》英文译文
三度别君来,此别真迟暮。2017-07-24 编辑:max