-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:帮领导预约时间安排
Ann: Unfortunately, Tuesday morning is out. I could bump someone on Wednesday afternoon at 3:00. Can LeeAnn be here at that time?安:抱歉,周二上午这边腾不出时间。周三下午3点有空。请问,这个时间的话,李安能过来一趟吗?2019-08-23 编辑:clover
-
[地道美语播客(常速版)] 地道美语听力播客:如何帮领导调整时间安排!
Ann: Let me take a look at his appointment schedule. Let’s see, can LeeAnn be here on Tuesday at 2:00?安:我看一下他的预约时间表。让我想想,李安周二下午两点能过来吗?2019-08-23 编辑:clover
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:如何避免被熟人坑?
Caitland: How are you planning on getting to school and to your job without a car?凯特兰:你打算怎样在没有车的情况下上学和上班?2019-09-11 编辑:clover
-
[地道美语播客(常速版)] 地道美语听力播客:没有车怎么上学和上班?
Bruno: No big thing. I’ll just take my bike.布鲁诺:没什么大不了。我可以骑自行车。2019-09-11 编辑:clover
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:你会选择在家里办公吗?
Adrina: So this is your new home office. It’s nice.阿德瑞娜:这里就是你的新家庭办公室。还不错。2019-09-12 编辑:clover
-
[地道美语播客(常速版)] 地道美语听力播客:在家里办公的利与弊
Adrina: My home office doubles as the guestroom and the kids’ playroom!阿德瑞娜:我的家庭办公室兼作客房和儿童游戏室!2019-09-12 编辑:clover
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:开放日活动要注意哪些事项?
我们不应该呆在这里。我觉得我们应该离开,全权交给咱们的房产经纪人主持这次开放日活动,而不是在我们的监视下进行。2019-09-05 编辑:clover
-
[地道美语播客(常速版)] 地道美语听力播客:开放房屋需要注意的事项
We’re not looking over her shoulder. I just want to sit in this car to see how many people go in and out.我们不是监视她。我只是想在车里看看来往的宾客有多少。2019-09-05 编辑:clover
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:如何应付脾气暴躁的老板?
曼先生:为什么这些人整天无所事事?劳拉!我不在办公室的时候,你就是管事儿的,你太无能了!2019-09-05 编辑:clover
-
[地道美语播客(常速版)] 地道美语听力播客:老板常对下属发火的后果
Laura: Oh, yes I do. You’re my ex-boss. I’ve had enough. I quit!劳拉:哦,是的,我当然知道。你现在是我的前老板了。我受够了。我不干了!2019-09-05 编辑:clover
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:看电影产生分歧怎么处理?
Brenda: I have to return these movies in the drop box today or I’ll have late fees. Can I get you anything while I’m out?布伦达:我今天必须把这些电影放在投递箱里退回去,否则就要收滞纳金了。我外出的时候需要帮你带什么吗?2019-09-19 编辑:clover
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:男生女生对"坏话"的不同见解
Quentin: Why do women do that?昆汀:为什么女人要这么做?2019-08-28 编辑:clover
-
[地道美语播客(常速版)] 地道美语听力播客:"开玩笑"一定要有限度!
Lauren: Did you see what Stephanie was wearing? She looked like a wet dog!劳伦:你看到斯蒂芬妮的穿着了吗?她看起来像个落汤鸡!2019-08-28 编辑:clover
-
[地道美语播客(常速版)] 地道美语听力播客:你会选择租赁的方式看电影吗?
Jang: You can lead a horse to water, but you can’t make it drink.张:方法已授,听不听在你。2019-09-19 编辑:clover
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:关于新闻报道那些事儿
I have always wanted to be a news reporter.我一直想成为一名新闻记者。2019-09-26 编辑:clover
-
[地道美语播客(常速版)] 地道美语听力播客:我想成为一名记者
I can’t tell you how excited I was to see my name in print for the first time!我无法形容第一次看到自己名字出现在报纸上的心情有多激动!2019-09-26 编辑:clover
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:如何看待明星代言广告?
Zoila: Really? I didn’t even know that you were in the beverage business.索伊拉:真的吗?我都不知道你是做饮料生意的。2019-09-27 编辑:clover
-
[地道美语播客(常速版)] 地道美语听力播客:明星代言会带动销量上涨吗?
We might have to settle for someone a little less famous – like David Beckham or Lance Armstrong.我们可能不得不接受一个名气稍弱的人——比如大卫·贝克汉姆或兰斯·阿姆斯特朗。2019-09-27 编辑:clover
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:如何形容气味糟糕?
Giles: Do you really think we’ll be able to renovate this place and turn it into a restaurant?贾尔斯:你真的认为我们能把这个地方翻新成餐厅吗?2019-09-19 编辑:clover
-
[地道美语播客(常速版)] 地道美语听力播客:味道刺鼻应该怎么形容?
Julia: This is a restaurant. I’m sure a thorough cleaning will make all the difference.茱莉亚:这是一家餐馆。我相信彻底地清洁后会大变样的。2019-09-19 编辑:clover