-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第165期:四海为家
He asked for alms everywhere, so he was here today and gone tomorrow, 他到处化缘,因此四海为家。2015-03-03 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第166期:生龙活虎
Who told you? He must be an idiot. I saw her just now, and she was alive and kicking. 谁告诉你的?他必定是白痴。我刚刚才看见 她,而她可生龙活虎着呢。2015-03-04 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第167期:仗势欺人
That son of a bitch often pulls rank on others. 那家伙经常仗势欺人。2015-03-05 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第168期:付之一炬
He bought a new motorcycle last Sunday, but it was commit to the flames the following day. 他上星期天买了一部新摩托车,但第二天就 付之一炬了。2015-03-06 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第169期:白手起家
He started from scratch and step by step he made it. 他白手起家,一步一步地成功了。2015-03-07 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第170期:令人发指
Damn It! His brutal action really makes our hair stand on end. 该死!他的兽行的确令人发指。2015-03-10 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第171期:令人昨舌
The entertainer's performances often take our breath away. 那位艺人的表演经常令人咋舌。2015-03-11 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第172期:半斤八两
I'm confused too. In fact they are Tweedledum and Tweedledee. 我也感到困惑。事实上,他们半斤八两。2015-03-12 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第173期:半信半疑
Is that so? I take it half in doubt. 是这样吗?我感到半信半疑。2015-03-13 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第174期:头头是道
Every word he said is clear and logical. 他说话头头是道。2015-03-14 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第175期:永垂不朽
Yes, I believe his name will be forever remembered and eternally immortal. 是的,我相信他的名字将永远被人记住且永垂不朽。2015-03-16 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第176期:司空见惯
Don't take it so serious. It's already order of the day. 别那么认真。此种处境已经司空见惯了。2015-03-17 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第177期:出人头地
I wonder how he came to the fore. 我想知道他是如何出人头地的。2015-03-18 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第178期:出口成章
Correctly. Besides, his tongue is the pen of a ready writer. 是的。此外,他还能够出口成章。2015-03-19 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第179期:出尔反尔
Don't trust him. He often goes back on his word. 别相信他。他经常出尔反尔。2015-03-20 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第180期:出类拔萃
Positively. He towers above the rest in science. 对极了,他在理科方面出类拔萃。2015-03-21 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第181期:老气横秋
Dick is lacking in youthful vigor in appearance. But in fact he is twenty-five years old. 迪克看起来老气横秋,实际上他才25岁。2015-03-23 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第182期:毕恭毕敬
Precisely, Whenever we see him, he waits upon his master cap in hand. 确实。无论何时我们看到他,他都毕恭毕敬地服侍他的主人。2015-03-24 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第183期:问心无愧
If he were a just and fair man, he would felt no qualms upon self-examination. 如果他是一位公正磊落的男人,他就会问心无愧。2015-03-25 编辑:liekkas
-
[英文成语轻松说] 英文成语轻松说第184期:兴高采烈
Yes, he does. He will be in great delight to scamper about as he sees a dog. 是的,他喜欢。一看见小狗,他就兴高采烈地蹦蹦跳跳。2015-03-26 编辑:liekkas