-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:异国他乡的你想家了么,想家就回家吧!
But why still missing home? Where is my home? Listening to the piano during the midnight, my heart pounds.但是为什么还会想家?哪里是我的家呢?在黑夜中静静地听着这首曲子,心会突然被牵绊。When one is t2012-01-09 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:年会,今天你参加了吗?
Only eight members showed up for the yearly meeting.只有8个会员参加了年会。Are you going to enter your name for the performance of annual party?你准备报名参加年会上的节目表演吗?I want to welcome you2012-01-17 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:年货年货,此刻不置,
Let's do shopping for the Spring Festival.一起来置办年货。Most shopkeepers are getting in their New Year goods.大多数商店老板都在进年货。Shops begin to stock up for Spring Festival.各家商店开始进2012-01-13 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:不再震耳欲"龙"的烟花美不胜收
During the festival, each family would light firecrackers and paste up Spring Festival couplets, and the relatives and friends would send New Year's greetings go each other to wish everything smo2012-01-29 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:鉴证风俗轨迹,与时俱进的"庙会"
Now, Beijing holds temple fair every Spring Festival. 现在,北京市每年春节都举办庙会。The annual temple fair to the people not only to enjoy the spirit of the best. 一年一度的庙会不但给人民以最好的精2012-01-31 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:当韩寒遭遇"打假斗士"方子舟,好一场"舌战"
They were locked in a verbal duel. 他们在进行舌战。(可可原创,转载注明出处)The president's announcements sparked a debate between the two parties. 总统的宣布激发两党之间的一场唇枪舌战。(可可原2012-02-03 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:龙人们,今年将迎来你的第几个"本命年"?
The people whose animal signs are dragon must wear red accessories in this year so that they will be lucky and heathy for a whole year. 凡是本命年的人都必须穿戴红色的饰物,据说这样可平安健康,带来好运2012-02-01 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:这是很多姑娘念叨的幸福吧?Happy V Day!
Happiness is the harvest of a quiet mind. Anchor your thoughts on peace, poise, security, and divine guidance, and your mind will be productive of happiness. 幸福是心态从容的结果。将你的心态保持在平和2012-02-13 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:浪漫主义诗人李白"诞生"在今天
Each civilization is born, it culminates, and it decay.各种文明都要历经诞生,鼎盛和衰落。(范文分析可可原创,转载请注明出处。)An average of one new star comes into being in our galaxy each year.平均2012-02-08 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:你说学习重要,还是经营"人脉"重要?
Networking is the art of building and sustaining mutually beneficial relationships.建立人脉是打造和维系互利关系的一门艺术。I had zero time to exploit contacts or to cultivate long-term relationships.2012-02-09 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:你还高的笑点,低的哭点,却没有成熟点吗?
His temperament might be said to be just at the point of maturity.他的气质正是接近成熟的时候。Autumn is a busy season,and the crops are ripe.秋季是繁忙的季节,庄稼成熟了。Marketing, sales, and other2012-02-17 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:女人最幸福的一生是不断"拔高"的一生
While raising his height of soul , she became a singer to set out his own albums at the same time.在不断拔高灵魂高度的同时,她还成了演唱家,出了自己的唱片。I always avoid the temptation to exalt the2012-02-20 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:为什么我们缺少"特立独行"的人生态度?
A day says crazy; a year says genius.一日看似特立独行;一年方能淬炼天才。Back of his "personal independence of conduct", actually exist a kind of collision and resistance between the limit personalit2012-02-23 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:CCAV-China Cheat Always Video由来已久
February has a long history of a month of romance.二月作为浪漫的月份由来已久。The greenhouse effect is nothing new; it has been operating ever since the earth formed.温室效应由来已久。自地球形成,这一2012-02-10 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:这是个女欺男的"时代"吗?
This is an era of new perils and new hardships.这是一个时代的新的危险和新的困难。Rome was in its prime in the age of Augustus.罗马帝国的全盛期是在奥古斯都时代。Einstein was one of the greatest intell2012-02-14 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:林书豪就是彻底的美国人,林来疯有必要吗?
Thoroughly dry and clean house before trying to live in it.入住房屋之前,要对其进行彻底地干燥和清洁。Mr Harper himself has never fully explained his partiality.哈珀也从未彻底解释他的偏好缘由。Drinkin2012-02-21 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:憎恨别人就像为了逮住耗子而不惜烧毁房子
I always did detest a welcher.我一直憎恨无信之徒。Her detestation and disgust must have found voice.她一定会发泄她的厌恶和憎恨的。His plays exuded tension, were spiced with erotic fantasies and were2012-02-27 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:我就是这样想你,念你,却也不打扰你
There has been an invasion of your quiet premises since you left home.自从你离家后,你那安静的住宅受到了一次打扰。Pardon me for butting in on your conversation, but this is important.请原谅我打扰你们2012-02-29 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:你们一个一个都身怀绝技对吧?
I am not a man of hidden talents, but I may be considered as a Jack of all trades. 我虽说不上是一个身怀绝技的人,但也算得上是个万事通。As if I were an acrobat of some kind.仿佛我是一个身怀某种绝技的人2012-03-02 编辑:rainbow
-
[日积月累学口语] 日积月累学口语:"光芒四射"的中国未来第一夫人彭丽媛
The sun, which had hidden all day,now came out in all its splendor.那个整天躲在云层里的太阳,现在又光芒四射地露面了。You're the shining sun in my sky while I am merely a little meteor in your ai2012-02-15 编辑:rainbow