-
[VOA一分钟英语视频版] 一分钟英语(视频+文本) 第30期:Cash Cow!
Let's pretend you are in a major U.S. city. You are listening to an American English conversation, and you hear this:2015-03-23 编辑:max
-
[可可茶话会] 可可茶话会第287期:谁也说不准吖
There's no telling how long the talks could drag on. 首先咱们来了解这个句型:There is no telling,意思是“难以预测,谁也说不准...”,比如:说不清他何时回来。There is no telling when he will return.说不上来火车什么时候到。There is no telling when t..2021-03-27 编辑:Canace
-
[小强英语] 小强英语 第189期:英语里的"摇钱树"
大家好,欢迎来到小强英语。在汉语当中,我们有“摇钱树”的说法,指代借以获得钱财的人或事物。你想想,这树一摇,钱就掉下来了,这可是多么美妙的事情。那英语当中有没有类似的表达呢?2015-03-02 编辑:max
-
[VOA一分钟英语(音频版)] 一分钟英语(MP3+双语字幕) 第48期:Cash Cow!
Welcome to English in a Minute, where we teach you all about idioms in American English.欢迎收听《一分钟英语》,在这里我们将教授您一些美式俚语。2014-10-24 编辑:max
-
[科技新闻] 王者荣耀成了摇钱树
截至2017年3月31日,腾讯第一季度的收益同比增长了30%以上,进一步证明了腾讯在游戏发行领域的主导地位。腾讯在该季度通过线上游戏收入270亿元(39亿美元),远远超过了动视暴雪(17.3亿美元)等主要游戏发行商以及同类中国游戏发行商网易(16亿美元)。2017-05-24 编辑:alice