-
[北欧野生风情录] 北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第5期:冬装褪去
Even Iceland's barren realm has shed its winter cloak.就连冰岛这贫瘠的疆域也褪去了冬装。The landscape bears the scars of its seismic character.大地上有地震留下的伤疤。2015-09-08 编辑:alice
-
[BBC纪录片自然世界:狼之风暴] BBC自然世界纪录片:狼之风暴 第5期
"风暴"比儿子更老练、更机智。一旦牠创伤了野牛,牠就退回等猎物慢慢死去。2015-03-19 编辑:shaun
-
[北欧野生风情录] 北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第6期:生存技能
Even Iceland's barren realm has shed its winter cloak.就连冰岛这贫瘠的疆域也褪去了冬装。The landscape bears the scars of its seismic character.大地上有地震留下的伤疤。2015-09-11 编辑:alice
-
[北欧野生风情录] 北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第7期:格陵兰岛
2,500 kilometers west of Finland, lies the biggest island in the world.距芬兰两千五百公里以西的地方坐落着世界上最大的岛屿。80 percent of Greenland's total area remains under a blanket of glacial ice year round.格陵兰有百分之八十的..2015-09-14 编辑:alice
-
[北欧野生风情录] 北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第8期:小雁子
And for these freshly hatched chicks, just hours old and unable to fly, there is only one way down. They'll have to jump.对这些雏鸟来说,刚刚被孵化出几个小时,还不会飞,只有一种办法下去,那就是跳。2015-09-16 编辑:alice
-
[北欧野生风情录] 北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第9期:十只小狐狸
Back in Iceland, in their beach side den, ten fox cubs still suckle on their exhausted mother.冰岛海岸边的狐狸窝里,十只小狐狸仍在吮吸妈妈的乳汁,而妈妈已精疲力竭。2015-09-18 编辑:alice
-
[北欧野生风情录] 北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第10期:乌林鸮雏鸟
Food is more abandoned in the northern reaches of Sweden.瑞典北部地区的食物相对充足一些。2015-09-21 编辑:alice
-
[侏罗纪搏击俱乐部] 侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第76期:黑暗中的双眼
And they have the blemish both front and rear from a facet where the opposite tooth interlocked with it.在牙齿前后的齿面都有缺陷就是与对面牙齿相交错的地方。2016-08-10 编辑:clover
-
[侏罗纪搏击俱乐部] 侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第77期:动物直觉世代不会改变
Unlike Megalodon, it was unable to re-grow lost teeth.它不像巨齿鲨,它无法长出掉落了的牙齿。2016-08-12 编辑:clover
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第187期:对面脚踩之地续(1)
像美国一样,印度也划分为不同的州,很多州有各自的统治者——叫做“邦主”。然而,许多邦主感兴趣的不是治理国家,而是炫耀自己和尽情享受。2016-08-15 编辑:villa
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第188期:对面脚踩之地续(2)
大象会用它的鼻子缠绕着圆木,像转臂起重机一样,把圆木放到火车或者轮船上。2016-08-16 编辑:villa
-
[侏罗纪搏击俱乐部] 侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第78期:白鲨交配时吃掉自己的后代
Sperm whales form close family units for protection and to nurture their offspring.抹香鲸形成亲密的家庭单元来保护自己并且养育它们的后代。2016-08-17 编辑:clover
-
[侏罗纪搏击俱乐部] 侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第79期:鲸像一辆油罐车
The biting sperm whale was powered by the up and down motion of its powerful tail fluke allowing it to reach speeds of over 25 miles per hour.噬抹香鲸用其有力的尾鳍上下摆动来获得动力,其速度能达到每小时25英里。2016-08-19 编辑:clover
-
[侏罗纪搏击俱乐部] 侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第80期:突然感觉到水下的骚动
There's a huge difference in the fact that the whales would have sonar and could use that to detect food.鲸类能够用声纳来探测食物的事实带来了巨大区别。2016-08-22 编辑:clover
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第189期:对面脚踩之地续(3)
我曾环绕地球半圈专程来看这景观。在旅行的那几天里,天气非常炎热,人们害怕中暑就像害怕被闪电击中一样。我在满月的银光之下看见了泰姬陵。2016-08-17 编辑:villa
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第190期:对面脚踩之地续(4)
印度教徒不埋葬死去的人,而是将尸体放在篝火上焚烧。在贝拿勒斯,死去的人会被放在通向恒河的石阶上焚烧。2016-08-18 编辑:villa
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第191期:白象(1)
曾经有位叫乔答摩的印度王子。他很富有,世界上他想要的东西他都有,所以他是快快乐乐、无忧无虑地长大的。2016-08-19 编辑:villa
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第192期:白象(2)
在缅甸的首都——一个名叫“仰光”的城市,有全世界最大最美的佛塔之一,这个塔叫“大金宝塔”。2016-08-22 编辑:villa
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第193期:白象(3)
过去,暹罗的国王可以对他的人民为所欲为,这就是所谓的君主专制。我小时候,如果有人非常专横或者以命令的口气叫别人干这干那,我们就会说,“你以为你是谁啊?是暹罗的国王吗?”2016-08-23 编辑:villa
-
[美国学生世界地理教材] 美国学生世界地理教材(MP3+中英字幕) 第194期:白象(4)
大象常干的工作之一就是帮助装卸这些沉重的柚木木料。我想我自己要有一头大象就好了,于是,我买了一头很可爱的大象,一路把它带回家。2016-08-24 编辑:villa