-
[成语中英翻译精选] 成语中英翻译精选 第174期:光阴似箭
eg:To see the children off to study abroad , Mrs. Jones sensed how time flies.中英俚语俗语来源:韦庄·关河道中诗:"但见时光流似箭,岂知天道曲如弓。"2015-12-21 编辑:alice
-
[成语中英翻译精选] 成语中英翻译精选 第182期:过犹不及
eg:You must not push your way too hard in the world as overdone is worse than underdone. 中英俚语俗语来源:论语·先进:“过犹不及。”2015-12-31 编辑:alice
-
[成语中英翻译精选] 成语中英翻译精选 第192期:横冲直撞
横冲直撞Run one's head against a post.2016-03-29 编辑:alice
-
[成语中英翻译精选] 成语中英翻译精选 第193期:后来居上
后来居上 中英俚语俗语来源:史记·汲郑列传:“陛下用群臣,如积薪耳,后来者居上。”2016-03-30 编辑:alice
-
[成语中英翻译精选] 成语中英翻译精选 第194期:厚颜无耻
厚颜无耻 中英俚语俗语来源:孔稚圭:“北山移文岂可使芳杜厚颜,薛荔蒙耻。”2016-03-31 编辑:alice
-
[成语中英翻译精选] 成语中英翻译精选 第195期:呼之即来,挥之即去
呼之即来,挥之即去 中英俚语俗语来源:苏轼 王仲仪真赞序:“至于缓急之际,决大策,安大众,呼之即来,挥之即散者,唯世臣巨室为能。”2016-04-01 编辑:alice
-
[成语中英翻译精选] 成语中英翻译精选 第196期:囫囵吞枣
囫囵吞枣 中英俚语俗语来源:朱子语录:“道是个有条理的,不是因囹底物。”2016-04-05 编辑:alice
-
[成语中英翻译精选] 成语中英翻译精选 第197期:胡说八道
胡说八道 Talk through one's hat(the back of one's neck).2016-04-06 编辑:alice
-
[成语中英翻译精选] 成语中英翻译精选 第83期:重整旗鼓
垂头丧气Hang one's head.Rally one's forces.2015-05-14 编辑:alice