-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第3期:演绎法的研究(3)
"The only unofficial detective?" I said, raising my eyebrows. 我抬眼问道:"唯一的私人侦探吗?"2016-01-13 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第4期:演绎法的研究(4)
停了一会,福尔摩斯装满了烟斗,慢慢说道:"最近我的业务已经发展到欧洲大陆了2016-01-15 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第5期:演绎法的研究(5)
我恳切地回答道:"非但不觉得心烦,并且极感兴趣。2016-01-19 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第6期:演绎法的研究(6)
我常常听你说,在任何一件日用品上面,很难不留下一些能显示使用者特征的痕迹2016-01-22 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第7期:演绎法的研究(7)
"This is unworthy of you, Holmes," I said. 我道:"福尔摩斯,这就是你的不对了。2016-01-28 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第8期:演绎法的研究(8)
For example, I began by stating that your brother was careless. 举例来说吧,我开始时曾说你哥哥的行为很不谨慎。2016-02-01 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第9期:案情的陈述
Miss Morstan entered the room with a firm step and an outward composure of manner. 摩斯坦小姐以稳重的步履、沉着的姿态走进屋来。2016-02-04 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第10期:案情的陈述(2)
"Briefly," she continued, "the facts are these. 她继续说道:"简单地说,事情是这样的:2016-02-15 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第11期:案情的陈述(3)
"A singular case," remarked Holmes. 福尔摩斯道:"真是怪事。"2016-02-17 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第12期:案情的陈述(4)
"That is exactly what I want to ask you." "这正是我要和您商量的呀。"2016-02-19 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第14期:寻求解答
It was half-past five before Holmes returned. 一直等到五点半钟,福尔摩斯方才回来。2016-02-26 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第13期:案情的陈述(5)
"What a very attractive woman!" I exclaimed, turning to my companion. 我回头向我的伙伴说道:"真是一位美丽的女郎!"2016-02-24 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第15期:寻求解答(2)
我戴上帽子,拿了一支最粗重的手杖,福尔摩斯从抽屉里拿了他的手枪放进衣袋里2016-03-01 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第16期:寻求解答(3)
这一天是九月的傍晚,还不到七点钟,天气阴沉,浓浓的迷雾笼罩了这个大城2016-03-07 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第17期:寻求解答(4)
The situation was a curious one. 我们所处的环境是奇特的。2016-03-09 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第18期:秃头人的故事
We followed the Indian down a sordid and common passage, ill-lit and worse furnished, 我们随着印度人进去,经过了一条平平常常的、不整洁的、灯光不亮、陈设简陋的甬道2016-03-15 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第19期:秃头人的故事(2)
这矮小的人仍然是神情不安,微笑着自我介绍道:"我的名字叫塞笛厄斯·舒尔托2016-03-18 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第20期:秃头人的故事(3)
"For my part," said Holmes, "whatever you may choose to say will go no further." 福尔摩斯道:"我个人可以保证,无论您说什么,我都不会向别人说。2016-03-23 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第21期:秃头人的故事(4)
"If we are to go to Norwood, it would perhaps be as well to start at once," I ventured to remark. 我大胆地说道:"如果咱们还须去诺伍德,好不好咱们马上就动身。"2016-03-25 编辑:max
-
[福尔摩斯探案之四签名] 四签名(MP3+中英字幕) 第22期:秃头人的故事(5)
"When we entered his room he was propped up with pillows and breathing heavily "当我们走进房间的时候,他呼吸急促地倚在高枕上面。2016-03-29 编辑:max