-
[欲望都市] 美剧精讲:《欲望都市》(168)神往的约会
page]原文视听提示:如视频加载失败,请刷新本页重新加载~Minutes Later, Jack Berger and I slowed down for a little fast food.几分钟后杰克柏格跟我一起坐着吃速食I'm&nb2012-09-18 编辑:Jasmine
-
[影视动态] 《复仇》即将回归 特辑下周上映
人气美剧《复仇》(Revenge)将于下周三(9月26日)推出一集60分钟的特辑《复仇之序幕》(The First Chapter),之前从没看过该剧的观众可以趁着第二季还未开播(9月30日,周日晚首播)借此机会抓紧了解一下第一季的内容。《复仇》的忠实粉丝们也能跟着此特辑回味一遍第一季中数不胜数的人性弱点,惊险转折,以及艾米莉·索恩(Emily Thorne)携手自己2012-09-21 编辑:lily
-
[迷失] 看《迷失》学地道美语:第一季第1集(4):温暖是人性的本质
原文欣赏As if I'm gonna start eating chocolate.真以为我会吃巧克力吗Shannon, we may be here for a while.Shannon &nbs2012-09-21 编辑:lily
-
[影视专题] 新增《看迷失学口语》栏目
2012-09-19 编辑:lily
-
[给力美剧口语] 给力美剧口语日常篇(46):租房子该注意哪些问题?
身临其境练一练:本对话选自《Friends》(老友记)。Monica对面的裸男房客要搬走,Ross希望能租下这个房子,便带着Rachel和Phoebe去看,结果对房子非常满意。2012-09-19 编辑:lily
-
[掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于表达自己善于倾听(2)
I went on a date with Alan last night.昨晚我和艾伦约会去了。Alan is so handsome. Tell me what happened.艾伦长得多帅啊,说说看你们怎么样了。2012-09-20 编辑:lily
-
[MJE美剧笔记] MJE美剧口语:越狱第一季第七集 我们都要按规矩办事
1. The rabbit plan.那个越狱计划2. We're all gonna do this by the book.我们都要按规矩办事。3. How did they get their hands2012-09-21 编辑:mike
-
[欲望都市] 美剧精讲:《欲望都市》(170)对峙婆婆
原文视听提示:如视频加载失败,请刷新本页重新加载~Monday morning, Harry Goldenbiatt did his best...to make sure Bunny didn't hop all over2012-09-21 编辑:Jasmine
-
[别对我撒谎] 《别对我撒谎》视听精讲第108期:你的孩子会生你的气吗?
原文欣赏So, how long are you stuck here?你还要在这里待多久My doctor said I could go home at the end of the&2012-09-19 编辑:lily
-
[欲望都市] 美剧精讲:《欲望都市》(169)他有女友了
凯利满心期待地邀请伯格参加聚会,却得知他已经有女友了……他们之间还会有故事吗?2012-09-20 编辑:Jasmine
-
[复仇] 悬疑时装剧《复仇》S01E03第36期:犯了错要勇于承担责任
原文欣赏I'm... I'm sorry you had to see that. But in a way, I'm also glad it happened.抱歉 &2012-09-20 编辑:lily
-
[别对我撒谎] 《别对我撒谎》视听精讲第109期:女人可以一边爱你一边对不起你?
剧情介绍:导致婚外情的原因到底是什么?一个女人可以在一边在意自己丈夫感受的同时一边背叛他吗?所以说,女人心海底针,女人真是世界上最可怕的动物。感性起来很可爱,理性起来很要命。2012-09-24 编辑:lily
-
[给力美剧口语] 给力美剧口语日常篇(47):搬家的时候你会整理吗?
身临其境练一练:本对话选自《Friends》(老友记)。Rachel要搬出公寓,可是直到搬家车快到了都还没开始收拾,Monica命令大家都来帮忙,本段可以学到一些关于搬家整理的说法。2012-09-20 编辑:lily
-
[别对我撒谎] 《别对我撒谎》视听精讲第110期:稳固的婚姻是爱情还是亲情?
原文欣赏Are you saying that I'm the one that changed?你是说我发生了改变吗You left me. You left.你离开了我 你一走了之Yeah, I left becau2012-09-25 编辑:lily
-
[娱乐新闻] 全新美剧季来袭 你准备好了吗?
For most fans of US TV series, it's been a long summer. As the new TV season gets ready to roll out in the coming weeks, fans and critics are gearing up for the premieres of breakthrough hits, r..2012-09-25 编辑:justxrh
-
[掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于表达自己善于倾听(3)
(一).I'm listening. 我听着呢。/快说。原音重现:A:I want to know why you were fighting. I'm listening.我想知道你为什么打架,快说说看。B:Someone was bothering&2012-09-21 编辑:lily
-
[掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于表达自己善于倾听(4)
(一).Give it to me straight. 坦率地告诉我。原音重现:A:I have some bad news for you.我有些不好的消息。B:Give it to me straight. I can&nbs2012-09-25 编辑:lily
-
[迷失] 看《迷失》学地道美语:第一季第1集(5):你知道空难发生的全过程吗
原文欣赏We must've been at about 40,000 feet when it happened.事发当时我们一定在四万英尺高空We hit an air pocket and dropped...maybe 202012-09-25 编辑:lily
-
[复仇] 悬疑时装剧《复仇》S01E01第32期:美梦和噩梦总是同时到来
原文欣赏I made you breakfast.我给你弄了点早餐No. Uh, I'm not hungry.不用了 我不饿You gotta eat, Declan.你得吃点东西  2012-09-12 编辑:lily
-
[迷失] 看《迷失》学地道美语:第一季第1集(6):灾难与暴风雨一样始于平静
原文欣赏So, how's the drink?酒怎么样It's good.不错That wasn't a very strong reaction.反应不强烈呀Well, it's not a very strong 2012-09-27 编辑:lily