-
[娱乐新闻] 生活大爆炸第六季:拉杰恋上老友记菲比?
After treating his iPhone's Suri like a girlfriend last season, The Big Bang Theory's Raj (Kunal Nayyar) will finally be getting a real love interest. And costar Kaley Cuoco thinks it2012-08-07 编辑:justxrh
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第111课:只是我讨厌这个人
Phoebe: Oh no, don't ever do that.噢,不,永远不要这么做。Roger: what?什么?Phoebe: I am sorry, I just, I have a thing, which means you can not ever do that.抱歉,我只是,我有一件事,他意味着2019-09-19 编辑:rainbow
-
[备考经验] 雅思听读双8.5:听力看老友记,阅读掐时间
文/ 西安新东方雅思高分学员 杨婧 11月19号西外考场。成绩:overall 7.5,L8.5,R8.5,W6,S6.5.。准备雅思的过程中我受惠于诸多前辈的心得,现在有机会不忘饮水思源,跟大家分享一下我的经历。 听力8.5:我的2012-08-09 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第112课:瞧你带什么人来
原文视听Monica: You can not do this.你不能这样做。Rachel: Do what?做什么?Monica: Roger wants to take her out tomorrow night.Roger明天要带她出去。Rachel: No! Phoebe! Don't you remember why yo2019-09-20 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第113课:烧东西或者念经
原文视听Chandler: Ok, I'm making a break for it, I'm going out the window.好吧,我要逃了,我要从窗子爬出去。Joey: No, no, no, don't! I've been waiting for like, foreve2019-09-21 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第114课:每人一瓶
原文视听Lorraine: You know, ever since I was little, I've been able to pick up quarters with my toes.知道吗,我从儿时就能用脚趾夹起25美分。Joey: Yeah?Good for you. Uh, quarters or rolls of q2019-09-22 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第115课:我总是忘了这件事
原文视听Janice: Oh, I miss you already. Can you believe this happened?哦,我已经开始想你了。你能相信会发生这种事情吗?Chandler: No... no! And yet it did. Goodbye, Janice.不能……不能!但是还是发生了。2019-09-23 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第116课:情人节 消防队会很忙
原文视听Phoebe: Ok, so now we need, um sage branches and the sacramental wine.好了,我们需要鼠尾草和圣酒。Monica: All I have is, is oregano and a Fresca.我这里只有牛至和佛瑞斯加。Phoebe: Um, that&2019-09-24 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第117课:烧毁男友物品失控的事件
原文视听Ross: So are you actually from New York?你真的从纽约来的?Kristin: Not originally. I'm from...本来不是,我从……Carol: Oh no. I thought you said they could shoot the spot without you.2019-09-25 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第118课:你只是不知道你知道罢了
原文视听Fireman No.2: Next time you're burning your exboyfriend's stuff: One, do it a wellventilated area.Two, if you wanna burn his clothing , stay away from synthetic fibrous.下一次2019-09-26 编辑:rainbow
-
[] 《老友记》视听精讲第119课:不要"但是"
1970-01-01 编辑:
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第119课:不要"但是"
原文视听Carol:It's not true. I never called your mother a wolverine.这不是真的。我从没有叫过你妈狼獾。Ross:You did so. I swear, I swear... How long has she been in the bathroom?你叫过。我发誓2019-09-27 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第120课:但接受升职就暴露我的目的
原文视听Phoebe: Hey you guys! Chandler's coming and he says he has, like, this incredible news, so when he gets here, we could all act like, you know...各位,Chandler说他有天大好的消息。他来的2019-09-28 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第121课:和美洲狮约会的好地方
原文视听Ross: Watch stuff like this... and you realize why evolution is just a theory.看看这个。你就知道为什么革命仅仅是理论上的事情。Chandler: Can you see my nipples through this shirt?你能透过衬衫看2019-09-29 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第122课:
原文视听Ross: Celia, don't worry! Don't scream! He's not going to hurt you! Soothing tones, Celia. soothing tones! Marcel...Celia,别担心,别叫,它不会伤害你的,用安抚的语调说。2019-09-30 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第123课:真好笑
原文视听Joey: Vulva?外阴?Ross: Alright, I panicked, alright? She took me by surprise. You know, but it wasn't a total loss. I mean, we ended up cuddling.我当时好害怕,她吓了我一跳,但并未完全2019-10-01 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第125课:抓住糖O's逃命啊
原文视听Rachel: Well hello! Welcome to Monica's. May I take your coat?欢迎光临,我能拿你的外套吗?Monica: Hi Steve!Steve!Steve: Hello, Monica. Hello, greeter girl.Monica,招待小姐。Monica: T2019-10-03 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第124课:我没服务生了
原文视听Joey: Hey Chandler, while you were sleeping that guy from your old job called again.Chandle,你睡觉时老东家又打电话来。Chandler: Again?又打来?Joey: And again, and again, and again... Hello?2019-10-02 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第126课:
原文视听Monica: So I told him,2019-10-04 编辑:rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第127课:全部的父母都会到
原文视听Ross: I don't know whether he's testing me, or just acting out, but my monkey is out of control. But, he keeps erasing the messages on my machine, "supposedly" by ac2019-10-05 编辑:rainbow