-
[超级大国的兴衰] 超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第73期:我们是冠军(2)
而这反过来,也会使罗马先发制人向东部城市和国家发起战争,打击东部强国在他们有机会攻打罗马之前率先出手他们甚至攻打了一些城市2015-12-09 编辑:liekkas
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第78期:中世纪战争(17)
Love is a trick, right after that, played on us by the powers of evolution爱不过是个笑话 不过是在进化力量下欺骗我们的谎言Pleasure is the bait laid down by the same, however, the nice thing快乐也同样只是诱饵 虽然是个美味的诱饵2016-01-06 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第79期:中世纪战争(18)
And, in retrospect, I was really depressed 每当回忆当年 我都很沮丧At that point of time, people didn't realize but you know, 当时 其它人可能没有注意I was so surprised that my body was broken,2016-01-07 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第80期:中世纪战争(19)
You know, there's not a lot of time left for magical 没什么时间留给魔法领域了And so, you know, kind of, you know, 因此 正如我们之前说的this get back obviously to our idea of balance of keeping things, 保持事物的平衡很重要2016-01-08 编辑:wendy
-
[超级大国的兴衰] 超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第87期:必要的变更(5)
通常只好向大庄园运营者出卖他们的土地 价格低得惊人,有的小农离开了 因为他们甚至无法缴足够的税无处可去,这些以前的小农和他们的家人2016-01-08 编辑:liekkas
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第80期:中世纪战争(19)
You know, there's not a lot of time left for magical 没什么时间留给魔法领域了And so, you know, kind of, you know, 因此 正如我们之前说的this get back obviously to our idea of balance of keeping things, 保持事物的平衡很重要2016-01-08 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第82期:书本讨论(2)
The ideas that our culture understands,这是在我们的文化背景下能被理解的创意we know what we're talking about 我们知道自己在说什么There's a common understanding of 我们对什么是英雄以及如何体现骑士精神2016-01-14 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第83期:书本讨论(3)
even get more TV attention on being college close-up 经常会作为大学的特写镜头在电视上播放It's a long way over there 去那儿要走很长一段路But armor should be smooth 但盔甲得很光滑2016-01-15 编辑:wendy
-
[超级大国的兴衰] 超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第93期:罗马成长的痛苦(1)
一次次的战争,政治操纵和丑闻 罗马共和国将耗尽而亡,而不是慢慢消退 关键问题是: 罗马人怎么能 确切知道共和国几时结束以及会用什么来代替它?2016-01-22 编辑:liekkas
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第83期:书本讨论(3)
even get more TV attention on being college close-up 经常会作为大学的特写镜头在电视上播放It's a long way over there 去那儿要走很长一段路But armor should be smooth 但盔甲得很光滑2016-01-15 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第84期:书本讨论(4)
If people know your first name they can have magical power over you如果别人知道你的小名 他们将会对你施妖法So you don't want people to know your name 所以没人想让别人知道自己的小名2016-01-21 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第85期:书本讨论(5)
After they've done all this, they go back and这些东西都就绪之后 他们又回到之前讨论的事情they have to say certain things in order for the contest to take place 他们不得不说明辩论进行的顺序2016-01-22 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第86期:书本讨论(6)
They get into this ridiculous little argument,他们就处于这样滑稽的斗嘴中like two little 8 year olds out in the field, about what was really said 他们说的东西就像游戏场上两个八岁的孩子说的2016-01-23 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第87期:书本讨论(7)
It's like saying if you had one course on something at this point,这就像说你学习了一门课程或者是什么的you should never have a course on the same subject matter again 你就永远不能学习同一科目的其他课程了2016-01-28 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第87期:书本讨论(7)
It's like saying if you had one course on something at this point,这就像说你学习了一门课程或者是什么的you should never have a course on the same subject matter again 你就永远不能学习同一科目的其他课程了2016-01-28 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第88期:书本讨论(8)
They're just all over the place, in that particular part of the state 它们全都在那个地方 在某个州特定的地方It's kind of an interesting drive and they always look really cool 这样的驾驶很有趣也很酷2016-01-29 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第89期:书本讨论(9)
He's asked a series of questions 他问了一连串的问题For example, at the bottom of page 79, about 8 lines up,例如 在79页最下面 倒数第8行他说 "兽脚" 沃特回应道 埃克托爵士的选择庇护了他的星辰 这给了他一级的教育2016-01-30 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第82期:书本讨论(2)
The ideas that our culture understands,这是在我们的文化背景下能被理解的创意we know what we're talking about 我们知道自己在说什么There's a common understanding of 我们对什么是英雄以及如何体现骑士精神2016-01-14 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第89期:书本讨论(9)
He's asked a series of questions 他问了一连串的问题For example, at the bottom of page 79, about 8 lines up,例如 在79页最下面 倒数第8行他说 "兽脚" 沃特回应道 埃克托爵士的选择庇护了他的星辰 这给了他一级的教育2016-01-30 编辑:wendy
-
[密苏里州立大学《骑士与少女》] 骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第90期:书本讨论(10)
We have groups that, if you don't measure up at some point, you're out 在我们的组织里如果你不能达到一定的要求 你就会被淘汰我们都置身于大学校园 只是你们没有意识到We're all on a college campus and you're not aware of it2016-02-03 编辑:wendy