-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第124期:忏悔者
森林里的忏悔者们和遁世修行者们都纷纷讲道反对来自遥远的西方的这位征服者。2016-08-21 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第123期:心满意足
像你我这样的人或许就会感到心满意足了,但是亚历山大还远没感到知足2016-08-20 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第122期:撤离埃及
在他撤离埃及继续作战之前,他在海边建立了一座城市并按他自己的名字命名:亚历山大。2016-08-19 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第121期:波斯人
波斯人试图在一座名叫伊苏斯的城市附近阻挡他的道路,但亚历山大击溃了他们。2016-08-18 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第120期:戈尔迪乌姆城
在戈尔迪乌姆城的一座神庙里有一辆旧马车,辕杆用一条皮带缚紧并紧紧地打了一个复杂的结。2016-08-17 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第112期:国家在战斗
正如战争中常会发生的那样,不仅是雅典,整个国家在战斗中耗尽了精力,胜利者也是这样2016-08-09 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第113期:菲利普王
他在公民大会上发表呵斥的演说,一再痛斥菲利普王的图谋,这些演说被称为“痛斥国王菲利普的演说”。2016-08-10 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第114期:华丽的宫殿
他们用这些钱建造华丽的宫殿,君臣上朝议事时非常气派。2016-08-11 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第115期:以儆效尤
一座希腊城市想获得解放,它会被夷为平地,它的居民会被当作奴隶出卖,以儆效尤。2016-08-12 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第116期:全部知识
因为他所做的是搜集了在他那个时代所能知道的全部知识。2016-08-13 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第117期:布克法罗斯
这匹马叫布克法罗斯。无论什么时候任何人想骑到它的背上都被它掀翻下来。2016-08-14 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第118期:科林斯市广场
所以他散尽了全部家产,几乎赤身裸体地坐在科林斯市广场上的一只桶里。他居住在那里2016-08-15 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第119期:马其顿人
军队里的希腊人不久便和马其顿人一样喜爱这样一位国王。2016-08-16 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第131期:亚历山大
但是希腊以西的地方,并没有吸引他——那里是几个腓尼基和希腊的殖民地以及几个覆盖着茂密森林的半岛,居住着刚强、贫穷、尚武的农村部族。2016-08-29 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第132期:罗马城
人们甚至说出建城的年代:公元前753年,罗马人后来便从这一年起计算年代,一如希腊人按奥林匹克运动会计算那样。2016-08-30 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第133期:贵族
这些人是patricians(贵族)——这个词的意思大致相当于“市议员”——但是你不可以把这个时代的市议员想象为真正的城市居民,2016-08-31 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第134期:屈服
不同于温和的印度人,他们不愿意屈服。2016-09-01 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第135期:繁荣富强
他们热爱他们的故土和他们的城市,他们会竭尽全力,使之更加繁荣富强。2016-09-02 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第136期:对法律的忠诚
有许多古老的、美好的故事讲述罗马人的这种对家乡的热爱和他们对法律的忠诚。2016-09-03 编辑:shaun
-
[世界小史] 世界小史(MP3+中英字幕) 第137期:井然有序
罗马人乐意接受这样的联盟,只要同盟者们都安安分分一切都进行得井然有序。2016-09-04 编辑:shaun