-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 45 (96):听神说话
Thoughts come, but I don't pay much attention to them, other than to say to them in an almost motherly manner,2012-04-19 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 46 (97):与神邂逅
To understand what that experience was, what happened in there (by which I mean both2012-04-20 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 46 (98):瑜伽轮穴
In Indian Yogic tradition, this divine secret is called kundalini shakti and is depicted as a snake who lies coiled at the base of the spine until it is released by a master's touch or by a m2012-04-23 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 46 (99):在世明师
I received shaktipat initiation two years ago, when I met my Guru for the first time, back in New York. It was during a weekend retreat at her Ashram in the Catskills. To be honest, I felt nothing sp2012-04-24 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 48 (101):禅坐
The next morning's meditation is a disaster. Desperate, I beg my mind to please step aside and let me find God, but my mind stares at me with steely power and says, "I will never let you2012-04-26 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 47 (100):梦魇
Two nights in a row now I've had dreams of a snake entering my room. I've read that this is spiritually auspicious (and not just in Eastern religions; Saint Ignatius had serpent visio2012-04-25 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 48 (102):那就想念他
"He probably was. Your problem is you don't understand what that word means. People think a soul mate is your perfect fit, and that's what everyone wants. But a true soul mate is2012-04-27 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 48 (103):支配狂
"Somethin' you can circle on your calendar?"“让你能在月历上圈起来作记号?”"Yes."“是的。”"Lemme tell you something, Groceries—you got some serious control issues.2012-04-28 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 52 (113):感应力
"What is it, then?"“那是什么?”I explained to the monk why I had come to dread the Gurugita, how tortuous it feels.我向僧人说明自己恐惧古鲁梵歌的原因,我复杂的感受。He said, "Wow—lo2012-05-15 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 49 (105):一种诅咒
I know this feeling all too intimately. I know the sad longing to delay the end of another February 4. This sadness is one of the great trials of the human experiment. As far as we know, we are the o2012-05-03 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 49 (104):玄学危机
When I was nine years old, going on ten, I experienced a true metaphysical crisis. Maybe this seems young for such a thing, but I was always a precocious child. It all happened over the summer betwee2012-05-02 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 52 (112):修行必不可少
But when I try to go to the chant, all it does is agitate me. I mean, physically. I don't feel like I'm singing it so much as being dragged behind it. It makes me sweat. This is very2012-05-14 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 50 (107):放手领悟
The next morning in meditation, all my caustic old hateful thoughts come up again. I'm starting to think of them as irritating telemarketers, always calling at the most inopportune moments. W2012-05-07 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 51 (109):我有出息
Richard from Texas has some cute habits. Whenever he passes me in the Ashram and no-tices by my distracted face that my thoughts are a million miles away, he says, "How's David doing?&qu2012-05-09 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 52 (111):咏诵
The biggest obstacle in my Ashram experience is not meditation, actually. That's difficult, of course, but not murderous. There's something even harder for me here. The murderous thin2012-05-11 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 50 (108):冥思
When I tried this morning, after an hour or so of unhappy thinking, to dip back into my meditation, I took a new idea with me: compassion. I asked my heart if it could please infuse my soul with a mo2012-05-08 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 49 (106):放手领悟
Buddhist lore has a story about the moments that followed the Buddha's transcendence into enlightenment. When—after thirty-nine days of meditation—the veil of illusion finally fell away and2012-05-04 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 51 (110):印度村庄
We have our favorite visits in town, always stopping to pay respects to the temple, and to say hello to Mr. Panicar, the tailor, who shakes our hands and says, "Congratulations to meet you!"2012-05-10 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 53 (114):吟唱赞歌
So I went to the chant the next morning, all full of resolve, and the Gurugita kicked me down a twenty-foot flight of cement stairs—or anyway, that's how it felt. The following day it was ev2012-05-16 编辑:Jasmine
-
[美食祈祷和恋爱] 《美食祈祷和恋爱》Chapter 54 (118):外甥尼克
Nick, my nephew, is an eight-year-old boy, skinny for his age, scarily smart, frighteningly astute, sensitive and complex. Even minutes after his birth, amid all the squalling newborns in the nursery2012-05-22 编辑:Jasmine