-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U10B Mercy at Appomattox(1)
我不是内战迷,也从未听到过葛底斯堡和奇克莫加那些老战场的召唤而去那里走一走,重温一下在那儿发生的一切。那个战事的确是太令人伤心了。2017-05-25 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U10B Mercy at Appomattox(2)
李拒绝了;他解释道,如果继续作战只会使那些没有遭受战争破坏的南方地区蒙受无须承受的战乱之苦。2017-05-26 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U10B Mercy at Appomattox(4)
他们直接来到南方盟军营地,倾其所有,从干粮袋里倒出叛军短缺已久的牛肉、熏肉、糖和其他美味。2017-06-03 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U10B Mercy at Appomattox(6)
“投降之后,村庄又恢复了往日的宁静。”阿波马托克斯的历史学家罗恩·威尔逊告诉我。现在的阿波马托克斯是一个国家公园军事遗址,2017-06-08 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U10B Mercy at Appomattox(5)
站在我们面前的是瘦弱、疲惫、饥饿但却挺直腰杆与我们平等对视的人们。他们唤醒我们心中将我们紧紧团结在一起的那些记忆。2017-06-07 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U10B Mercy at Appomattox(7)
“格兰特和李一定是着眼于未来的,”威尔逊说,“他们知道多年来分裂国家的力量必将用来重建这个国家。他们彼此都没有仇恨。”2017-06-12 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U11A Why Historians Disagree
大多数学生开始学习历史时,通常抱着一本厚厚的教科书,而且很快便置身于浩如烟海的名字、日期、事件和数据当中。2017-06-13 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U11A Why Historians Disagree
历史在过去似乎被认为只是普通地记忆“事实”,而现在却成为要从许多解释中挑选出一个理想解释的过程。2017-06-14 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U11A Why Historians Disagree
相反,他们只挑选那些他们认为最重要的历史资料用于研究。此外,他们也对部分历史进行重新创造。像侦探一样,他们要拼凑证据来填补现有记载中的一些空白。2017-06-15 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U11A Why Historians Disagree
他们会发现美国银行家们向英国发放了大量贷款,一旦英国战败,这些贷款将石沉大海。他们会读到“齐默尔曼密电”截获事件。2017-06-16 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第二册] 现代大学英语精读(第2版)第二册:U12A A Fundamental Technique
世界著名的心理学家B. F. 斯金纳,通过实验证明,动物在做了好事得到奖励的情况下,会比它在因犯错而受到惩罚的情况下学得更快,而且学到的东西保留得也更长久。2017-06-13 编辑:Vicki
-
[现代大学英语精读(第2版)第二册] 现代大学英语精读(第2版)第二册:U12A A Fundamental Technique
林肯和人打交道的成功秘诀是什么呢?我用了十年的时间研究他的一生。2017-06-14 编辑:Vicki
-
[现代大学英语精读(第2版)第二册] 现代大学英语精读(第2版)第二册:U12A A Fundamental Technique
但是,这件事情给了林肯一个极其珍贵的教训。从那以后,他再也没有写过侮辱人的信,再也没嘲弄过别人。2017-06-15 编辑:Vicki
-
[现代大学英语精读(第2版)第二册] 现代大学英语精读(第2版)第二册:U12A A Fundamental Technique
可是米德将军是怎么做的呢?他做得正好相反。他犹豫了。2017-06-16 编辑:Vicki
-
[现代大学英语精读(第2版)第二册] 现代大学英语精读(第2版)第二册:U12A A Fundamental Technique
我估计,林肯写完信以后,望了望窗外,心里想:“等等,也许我不该匆忙下结论。2017-06-19 编辑:Vicki
-
[现代大学英语精读(第2版)第二册] 现代大学英语精读(第2版)第二册:U12A A Fundamental Technique
有什么人是你很想改变、调教或提高的吗?好的!这很好。我完全赞成。2017-06-20 编辑:Vicki
-
[现代大学英语精读(第2版)第二册] 现代大学英语精读(第2版)第二册:U12A A Fundamental Technique
任何傻瓜都会批评、谴责和抱怨——绝大多数的傻瓜也就是这样做的。2017-06-21 编辑:Vicki
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U11A Why Historians Disagree
他们会关注威尔逊的教育经历、他的老师对他的影响、他所读的书以及他所著的书。2017-06-19 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U11A Why Historians Disagree
虽然这两种说法都不够准确,但是也无可指责。然而,两种说法都不能充分地解释正在讨论的事件。下一个问题显而易见:你为什么睡过头?2017-06-20 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U11A Why Historians Disagree
事实不会自己说话;历史学家们在用一己特定的方式来利用事实,因此是他们而不是事实在说话。2017-06-21 编辑:villa