-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第1期:天书 Greek to me(1)
莎士比亚完成了他的历史剧本《尤里乌斯·凯撒》,在和他的女儿一起参观家乡斯特拉福德的一个集会。2016-10-27 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第1期:天书 Greek to me(3)
那么女儿,告诉我,你听懂了霍华德修女说的了吗?2016-10-29 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第4期:表露真心(1)
你不会是还在喜欢着那个罗伯特·哈利吧?2016-10-30 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第5期:表露真心(2)
或许除了对观众表露过,但即使是观众也不能完全相信他!2016-10-31 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第2期:天书 Greek to me(2)
所以卡斯卡不知道西塞罗在说什么。就像我和霍华德修女一样!2016-10-28 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第6期:表露真心(3)
在2015年的一次采访中,美国女演员,《暮光之城》系列电影明星克里斯汀·斯图尔特说:我表露我的真情,如果我有某种情绪,我就会表现出来。2016-11-01 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第7期:忠言逆耳 I must be cruel,only to be kind
威廉·莎士比亚在詹姆士一世国王的宫殿里与国王与和王后共进晚餐。2016-11-03 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第8期:忠言逆耳 I must be cruel,only to be kind
但他说,如果她离开新婚丈夫,她就可以弥补这段罪过,成为一个更好的人。2016-11-04 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第9期:忠言逆耳 I must be cruel,only to be kind
我知道我让她去理发时让她很不高兴,但她的头发确实是太杂乱了,我必须提出逆耳忠言。2016-11-05 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第10期:毫不让步 Not budge an inch(1)
威廉·莎士比亚和他的演员朋友托马斯·斯万在排练莎士比亚的喜剧《驯悍记》的开场。2016-11-06 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第11期:毫不让步 Not budge an inch(2)
当然了,贝丝。那么,托马斯,请你再讲得清楚些。2016-11-07 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第12期:毫不让步 Not budge an inch(3)
短语“not budge an inch”在现在被用来描述不肯移动的物体和不愿改变主意的人。2016-11-08 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第13期:黄粱美梦 A fool's paradise(1)
这是在八月的一个晴天的早上。2016-11-09 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第14期:黄粱美梦 A fool's paradise(2)
他向珍妮特承诺了衣服、钱、发带,她是如此地爱他,竟然全部相信了!2016-11-10 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第15期:黄粱美梦 A fool's paradise(3)
如今,短语“a fool's paradise”形容某人觉得当前的情形是好事,而意识不到它不会长久——或者根本就是坏事。2016-11-11 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第16期:合法但极不合理的要求 A pound of flesh(1)
陛下,很荣幸能够再一次为您表演《威尼斯商人》。2016-11-12 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第17期:合法但极不合理的要求 A pound of flesh(2)
现代的讲英语的人用短语“a pound of flesh”来形容某人想要寻求正义,2016-11-13 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第18期:合法但极不合理的要求 A pound of flesh(3)
莎士比亚先生,请告诉国王最后发生了什么,以免他又睡着了。2016-11-14 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第21期:什么都不要说 Give no words but mum(3)
下午好啊贝丝,来一品脱你这里最好的......贝丝?有人吗?人都去哪儿了?!2016-11-17 编辑:alice
-
[莎翁妙语] 莎翁妙语 第22期:永远 Forever and a day(1)
威廉,我很喜欢你戏剧里所有人都扮演成其他人的样子!2016-11-18 编辑:alice