-
[文学翻译] 文学作品翻译:顾城-《白石桥》英译
我感谢院子是飞着的鸟 她们在我来时和我睡觉2016-08-25 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:顾城-《平安里》英译
我总听见最好的声音 走廊里的灯 可以关上2016-08-24 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:鲁松-《花雕》英译
繁枝绿叶 修剪成龙的雏形 墙里、墙外 顿成两个世界2016-08-26 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:艾青-《野火》英译
在这些黑夜里燃烧起来 在这些高高的山巅上2016-08-30 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:张晓风-《月,阙也》英译
“月,阙也”。这是一本两千年前的文字学专著的解释。阙,就是“缺”的意思。2016-08-29 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:丁敏-《磕磕绊绊到百年》英译
街头,偶遇多日不见的好友,正与未婚夫一起选购结婚用品,花花绿绿五彩缤纷的东西,抱了满怀。我独被一摞镀光的小号铝盆吸引,数了数足有四五个。2016-08-31 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:苏曼殊-《淀江道中口占》英译
孤村隐隐起微烟,处处秧歌竞插田。2016-09-01 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:戴望舒-《印象》英译
是飘落深谷去的 幽微的铃声吧2016-09-02 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:戴望舒-《旅思》英译
故乡芦花开的时候,旅人的鞋跟染着征泥2016-09-05 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:戴望舒-《白蝴蝶》英译
给甚么智慧给我,小小的白蝴蝶2016-09-06 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:李笠-《中国书法》英译
晨和夜 围着毛笔旋转,变成黑字2016-09-08 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:季羡林-《我的书斋》英译
最近身体不太好,内外夹攻,头绪纷繁,我这已届耄耋之年的神经有点吃不消了。于是下定决心,暂且封笔。乔福山同志打来电话,约我写点什么。2016-09-09 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:王兆贵-《善的第一反应》英译
当旅游大巴进入山区一个拐弯处时,车上一对情侣被窗外的美景所吸引,便招呼司机停车。2016-09-12 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:顾城-《凝视》英译
The world goes clattering by 世界在喧闹中逝去2016-09-13 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:芒克-《冻土地》英译
像白云一样飘过去送葬的人群,河流缓慢地拖着太阳2016-09-14 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:芒克-《白房子的烟》英译
白房子的烟 又细又长,2016-09-18 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:周凯莉-《优雅地辛劳》英译
很难有人把公交车女司机与"优雅"二字挂上钩。这个职业,注定是女性的天敌。嘈杂的马路,鼎沸的人声,淹没女人特有的娇媚、羞涩和矜持。2016-09-19 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:米国勇-《位子》英译
成都境内有座四姑娘山,半山腰上原来有一座小庙,庙里有个老和尚带着几位徒弟。庙虽不大,但游人如织,香火鼎盛,师徒几个日子过得很是滋润2016-09-22 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:黄国彬-《等待》英译
我的臂,如仲夏的海湾2016-09-21 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:马丽-《不要直起腰》英译
很多人询问作家刘震云“高产”的秘诀,他笑了笑,讲了祖母的故事。2016-09-23 编辑:max