-
[双语达人] 解密人类对长生不老的痴迷
IMMORTALITY is an age-old obsession. Plenty of literature deals with the subject, from the Sumerian Epic of Gilgamish to the poems of Homer and the writings of the Old Testament. The quest to live fo2012-05-04 编辑:Jasmine
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第29期:百岁老人的生活秘诀
What he wanted to find out 他想要找出 was how people get to be 100-plus, 那些百岁老人的生活秘诀 and what exactly we could learn from them. 我们可以向他们学习什么2013-04-07 编辑:finn
-
[] BBC地平线系列之
1970-01-01 编辑:
-
[每日说英文] 留美老师带你每日说英文 第387期:长生不老的裸鼹鼠
Surprisingly, they aren't any more likely to die in old age than when they're young adults.2015-07-31 编辑:max
-
[健康生活] 新研究表明:人类真的可能长生不老
"研究证据表明并没有什么上限。目前,证据的平衡表明:如果真的有上限,那也是120岁以上,也许还要更高--说不定根本就没有上限。"2017-07-16 编辑:alice
-
[健康生活] 如何长生不老:让世界上最老的人告诉你该怎么做吧
莫拉诺说她有很多的追求者,但她却再也不想结婚了。"我不想被任何人主宰,"她对《纽约时报》说道。少女,加油吧!2017-07-17 编辑:alice
-
[听歌学英语可可版] 听歌学英语:青春永驻 Forever Young
你点的‘Forever Young’......2018-06-11 编辑:chuztpah
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第2期:越长越老
This is the most important thing. 最重要的一点 The older people can't run and the younger people can. 年纪大的人不能跑而年纪轻的可以 Our bodies just don't do what they did, but why not? 身体无法做曾经做过的事了 为什么2013-03-09 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第3期:衰老的成因
We don't really have a 我们真的不知道 clue for exactly what's happening in ageing. 在衰老时到底发生了什么2013-03-10 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第4期:与疾病斗争
Scientists have know for eighty years, 80年前科学家们就知道 that if you reduce the calories of a lab mouse by almost a half 如果减掉一半的卡路里比减掉 they live longer, by up to 30%. 百分之三十小白鼠会更长寿2013-03-11 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第5期:更年轻
How old do I think I look? 你觉得我看上去几岁 Gee, I hope I might look a little bit younger than that. 我希望我看上去能比现在更年轻点2013-03-12 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第6期:对食物的偏好
One of the things that was 我最喜欢的食物 a sort of favourite of mine was ice-cream. 是冰激凌 It took me a long time to stop it all together. 一下子戒掉他们花了我很长时间2013-03-13 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第7期:延寿的希望
and the goal about fifteen years ago was 15年前的目标是 to find out why do they age, and what can we do about it? 找出它们衰老的原因 我们又能为其做什么2013-03-14 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第8期:长寿基因
They're called the sirtuin genes and really what was 它们叫做沉默调节蛋白基因 very exciting was that just adding one extra copy of a gene 让人激动的是仅需加入一个该复制体 called sirtuin could greatly 就能大大延寿2013-03-15 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第9期:限制卡路里不再有效
He'd shown that without the particular gene he'd identified, 他已证实没有他发现的那个特殊基因 calorie restriction would never work, 不管你吃得有多么的少 no matter how little you ate. 卡路里摄入限制就不再会有效2013-03-16 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第10期:减缓衰老的方法
And this was the first 而这是第一次 discovery that we could actually find a way 让我们找到一种仅用一颗药就能 to slow down the ageing process with a single pill. 减缓衰老的方法2013-03-17 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第11期:抗衰老药
I'm a scientist. 我是个科学家 Occasionally, I experiment on myself as well and so I started 有时我也会拿自己做实验 taking Resveratrol as soon as we had tested it on yeast cells. 在酵母细胞上试验后 我开始服用白藜芦醇2013-03-18 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第1期:不老药
We have enormous control over our health and well being 我们刚开始意识到 that we're only beginning to become aware of. 我们很大程度上控制着自己的身心健康 How close have we got to finding an elixir of youth? 我们离不老药的..2013-03-08 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第12期:心跳最快的动物寿命最短
The theory was that animals with the fastest heart beat, 该学说指出心跳最快的动物 consumed the most oxygen and died the soonest. 消耗最多氧气 寿命也最短2013-03-19 编辑:finn
-
[《长生不老》纪录片] BBC地平线系列之《长生不老》第13期:葡萄汁是天然氧化剂
Purple grape juice has twice the natural antioxidant level. 紫葡萄汁含有两倍的天然抗氧化剂 Food companies competed over 食品生产商为谁的产品 whose product contained the most. 含最多抗氧化剂而竞争2013-03-20 编辑:finn