-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第105期:金雕巢(2)
她用手指发力,将自己甩到了野蔷薇、金雀花、海瑟以及矮桦丛中。2020-05-09 编辑:sara
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第106期:金雕巢(3)
从未有人能够触碰这一片峭壁,没有人想过要征服它。2020-05-10 编辑:sara
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第107期:金雕巢(4)
所有这些痛苦的交替都是为了谁?2020-05-15 编辑:sara
-
[英国原版语文第四册] 鑻卞浗璇?枃绗?洓鍐
在伸展开的栗子树下,乡村铁匠站在那;铁匠,是一个力气很大的人,有着一双大而有力的手。2020-04-02 编辑:sara
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第108期:一个家庭的坟墓(上)
他们并排长在一起,很漂亮,他们让家里充满了欢乐。2020-05-16 编辑:sara
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第93期:滑冰者和狼(3)
THE lark has sung his carol in the sky;百灵鸟在空中唱着他的圣歌2020-05-15 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第94期:滑冰者和狼(4)
THE lark has sung his carol in the sky;百灵鸟在空中唱着他的圣歌2020-05-15 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第92期:滑冰者和狼(2)
THE lark has sung his carol in the sky;百灵鸟在空中唱着他的圣歌2020-05-15 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第95期:村庄牧师(1)
Remote from towns he ran his godly race,带着正值的使命从城镇来到这里2020-05-22 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第95期:村庄牧师(2)
Remote from towns he ran his godly race,带着正值的使命从城镇来到这里2020-05-22 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第97期:印第安人的陷阱(1)
The night is very dark, as the moon is hid by thick clouds;夜非常黑,由于月亮都藏在浓密的云层后面,2020-05-22 编辑:clover
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第110期:班诺克本战役(1)
罗伯特·布鲁斯国王清楚地知道进攻的敌人有多强大,但还是集结了军队。2020-05-22 编辑:sara
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第112期:班诺克本战役(3)
当爱德华国王前进到可以看见苏军营寨时,很是诧异。2020-05-24 编辑:sara
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第99期:印第安人的陷阱(3)
The forest is now almost dark, the foliage overhead having become so dense that the moon penetrates through it only in a few places现在森林里已经基本全黑了,头顶上的枝叶变得愈发浓密2020-05-28 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第98期:印第安人的陷阱(2)
The forest is now almost dark, the foliage overhead having become so dense that the moon penetrates through it only in a few places现在森林里已经基本全黑了,头顶上的枝叶变得愈发浓密2020-05-28 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第100期:印第安人的陷阱(4)
Slowly he advances, peering through the bushes;他慢慢向前行进,紧盯着灌木丛中;2020-05-28 编辑:clover
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第114期:班诺克本战役(2)
地上躺着许多英勇的骑士,他们盔甲上的光泽被血染得黯淡无光,他们艳丽的外衣被草丛中那些血淋淋的尸体染得满是污垢。2020-05-30 编辑:sara
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第101期:弗吉尼亚州(1)
Sir Walter Raleigh spent a large fortune in attempting to colonize Virginia.沃尔特·雷德爵士花了一大笔钱去弗吉尼亚州开拓殖民地。2020-06-01 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第102期:弗吉尼亚州(2)
Ultimately be became its chief.史密斯被推选为首领2020-06-01 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第103期:弗吉尼亚州(3)
The emigrants had landed in early spring.早春的时候移民们登陆。2020-06-01 编辑:clover