-
[桔子口语] 老外说的a closed book可不是"一本关上的书"! 还能是啥意思?
Accounting is a closed book to me. 我对会计一窍不通。2021-11-06 编辑:Magi
-
[桔子口语] 国外潮人常说的off the wall, 到底是啥意思?
Her ideas are really off the wall. 她的想法特别新奇。2021-11-05 编辑:Magi
-
[桔子口语] 实用口语:"电影界"用英语怎么说?
He is one of the most respected people in the film industry. 他是电影界最受尊敬的人之一。2021-11-01 编辑:Magi
-
[桔子口语] 实用口语:"不堪一击"怎么翻译?
She can't withstand a single blow. 她不堪一击。2021-11-03 编辑:Magi
-
[桔子口语] Shoulder不止“肩膀”的意思,这个表达你看到就知道怎么翻译了!
He is not hesitant to shoulder his responsibility.2021-11-09 编辑:sophie
-
[桔子口语] Epic fail是什么意思?这个表达外刊常见!
Their marriage was an epic fail.2021-11-10 编辑:sophie
-
[桔子口语] Itchy是“痒的”,feet是“脚”,那itchy feet是啥意思?
I got itchy feet again.2021-11-11 编辑:sophie