-
[2012年MTI考研真题] 2012年北京第二外国语学院MTI翻译硕士考研真题
1.CUNY City College 的申请 ,美国大学的申请什么的 2.e-waste的处理2013-07-22 编辑:kekenet
-
[2013年7月VOA常速英语] VOA常速英语(翻译+字幕+讲解):底特律寻找偿债办法
密歇根州长里克·施耐德与底特律的几个债主的谈判失败了,他告诉记者密歇根州别无选择,“这个城市已基本破产。”2013-07-23 编辑:Sunny
-
[2013年7月VOA常速英语] VOA常速英语(翻译+字幕+讲解):美国推出绿色超级计算机
就在美国参议员迪克·德宾来到阿贡参加剪彩仪式,证实宣布这台最快的计算机面世之时,米拉在全世界最快计算机中的排名却降到了第五位。2013-07-17 编辑:Sunny
-
[2013年7月VOA常速英语] VOA常速英语(翻译+字幕+讲解):改善拉美儿童的生存问题
为了降低全世界儿童死亡率,去年6月份,埃塞俄比亚、印度、美国政府和联合国儿童基金会(UNICEF)在华盛顿召开名为“儿童生存:呼吁采取行动”的峰会。2013-07-18 编辑:Sunny
-
[2012年MTI考研真题] 2012年南京师范大学MTI翻译硕士考研真题
了解南师题的童鞋应该都知道,南师的基英题一直都是专四以下的难度。今年换了题型,就更加简单了。第一题是单项选择 20个题 共30分 10个语法题 10个单词题 都是很中规中矩的题,没有什么特别的地方。2013-07-22 编辑:kekenet
-
[学习经验] 2014考研英语备考辅导之翻译复习指南
暑期一到,很多同学的考研英语复习已经进入强化期。大家将主要精力放在了阅读和写作上。文都考研提醒大家,虽然翻译部分为很多考生所头疼,但如果学习方法得当,肯下功夫。这块得高分,也能给大家超越他人的机会。下面,将翻译部分所考察的重点及备考方法总结如下。2013-07-23 编辑:Aimee
-
[2013年7月VOA常速英语] VOA常速英语(翻译+字幕+讲解):克里在重启中东和谈上取得进展
尽管美国官方称目前尚未计划重新回到谈判上来,克里说他和约旦外长纳塞尔·犹德已取得一些进展。2013-07-19 编辑:Sunny
-
[六级翻译新题型每日一题] 英语六级翻译训练每日两题:第34期
考查seeing that“由于,鉴于”引导的原因状语从句,that可以省略。考查短语:“引发”译作give rise to;“食品安全”译作food security/safety。2013-07-22 编辑:mike
-
[常用翻译词汇] 翻译词汇:香港政府机构名称(中英对照)
香港政府机构名称 中英对照 立法委员会Legislative Council2013-07-24 编辑:Andersen
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第226期:如何"跳"?
jump既可做动词也可作名词。动词词义就是指一般的“跳”,例如:jump with joy高兴地跳起来;此外,它在不同的语境下还要注意灵活翻译,如:jump the queue插队;jump the gun抢跑;jump to a conclusion匆忙得出结论。2013-07-27 编辑:emma
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第224期:谁告诉谁什么?
tell作为不及物动词有几个意思,常见的搭配短语有很多,包括tell against, tell of和tell on等。其中tell against的意思比较容易理解;tell of有两个意思,一是“谈及”,二是“表明”;tell on的意思是“告发”;而tell后不接介词单独使用时有两个意思,一是“判断”,二是“产生效果,起作用”。2013-07-25 编辑:emma
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第225期:词和话语
word的本义是“词”,但是在不同的短语和上下文里可以表示很多意思,如指说出来的话、歌词、台词等;word还有“据说,(有)消息(说)”的意思;此外,word还可以表示“诺言”。2013-07-26 编辑:emma
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第227期:跳入热水中
hot是一个常用词,相当于汉语中的“热”,如:hot wave热浪;hot review热评;比“热”温度低一些的是“温/暖”,相对应的英语是warm,但是英汉说法不完全一致,如“温室”是hot house;“热心肠”是warm-hearted.2013-07-28 编辑:emma
-
[常用翻译词汇] 翻译词汇:机构设计及生产常用词汇
机构设计及生产常用词汇 Assembly line组装线 Layout布置图 Conveyer流水线物料板2013-07-25 编辑:Andersen
-
[翻译技巧和经验] CATTI人事部翻译水平考试二级口译实务经验分享
口译实务可以说是the nightmare of nightmares, the headache of headaches。我自己前两次就都是栽在实务上了。CATTI实务考试所考查范围很广,比大海和天空都更宽广。两次考试的话题可能完全不同,这可是苦了各位考生,出于帮大家减轻痛苦的考虑,我讲讲几个关键环节。2013-07-24 编辑:kekenet
-
[VOA慢速-科技报道] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):英国女王颁发首个工程奖
6月底,英国女王伊丽莎白在白金汉宫的仪式上颁发首个工程奖。有人希望该奖项将成为科学发明成就方面可与诺贝尔奖比肩的奖项。2013-07-24 编辑:Sunny
-
[VOA慢速-农业报道] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国农业生产方式的改变
全世界对肉食、牛奶和鸡蛋的需求在增加,为了满足这样的需求,需要改变农产品的生产方式,即从小农户生产转向大规模的农业生产。美国已经在这么做了。2013-07-25 编辑:Sunny
-
[VOA慢速-新闻杂志] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):中国法律规定子女赡养父母
中国一则新法律要求成年人向老年父母提供心理和经济支持。如果成年人未能履行这个责任,他们将面临罚款等惩罚。2013-07-26 编辑:Sunny
-
[2013年7月VOA常速英语] VOA常速英语(翻译+字幕+讲解):华盛顿本周-关注美国与亚洲关系
南中国海海事争端可能会主导总统奥巴马与总统张晋创周四的谈话,本月初,国务卿约翰·克里承诺美国继续参加东盟峰会。2013-07-24 编辑:Sunny
-
[2013年7月VOA常速英语] VOA常速英语(翻译+字幕+讲解):汽车业衰落导致底特律破产
在20世纪60年代,该市其他类似工厂的高薪承诺和大量的工作吸引了田纳西州本地人乔治·麦格雷戈这样的人前来。如今,他是汽车工人联合会底特律地区22分会主席。2013-07-25 编辑:Sunny