-
[经济与贸易] 第五轮美中战略与经济对话战略轨道会谈部分成果简报 中英对照
U.S.-China Strategic and Economic Dialogue V Strategic Track Select Outcomes第5轮美中战略与经济对话战略轨道会谈部分成果简报2013-07-15 编辑:Andersen
-
[MTI备考经验] 中国海洋大学2013年翻译硕士MTI考研经验分享
今年海大招生30人免推12人,公开招生18人,复试要了23人,很不幸啊,我是第24名。不过很荣幸的是最后调剂成功了,河北大学翻译硕士。虽然没有能考上中意的大学,但是能去河大2013-07-04 编辑:kekenet
-
[四级翻译新题型每日一题] 英语四级翻译训练每日两题:第48期
考查名词短语:“失业率”的表达应为unemployment rate或the rate of unemployment。2013-07-16 编辑:mike
-
[六级翻译新题型每日一题] 英语六级翻译训练每日两题:第33期
详解:考查省略to的不定式:nothing…but“除了…之外,只…”。不定式作介词but的宾语时,不定式符号to通常被省略。2013-07-16 编辑:mike
-
[常用翻译词汇] 翻译词汇:奥运体育项目中英对照
奥运体育项目中英对照 acrobatic gymnastics---技巧运动 athletics/track & field---田径2013-07-16 编辑:Andersen
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第219期:有人受到打击了吗?
严格地说,hit的意思不是“打击”或“击打”,因为如果从动词分类的角度说,hit是一个“结果动词”而不是“动作动词”,表示的是“打中”的意思。2013-07-20 编辑:emma
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第218期:help和“帮助”
help的基本意思是“帮助”。当help和can或cannot连用时,表示“避免、组织、改变、忍住”等意思。2013-07-19 编辑:emma
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第220期:骑在马上会如何?
ride本来是“骑(马)”,后来扩展至指乘坐各种交通工具。ride on原意是“骑在……上”,此外该短语也有其引申义。2013-07-21 编辑:emma
-
[MTI备考经验] 北京大学2013年MTI翻译硕士考研经验分享
选择题没有对应的教材,都是特别细的知识点,靠平时积累。改错可以用专八做练习,词汇个人觉得专八词汇差不多够用了。2013-07-18 编辑:kekenet
-
[MTI备考经验] 四川外国语大学2013年MTI翻译硕士考研经验
首先介绍一下自己,我是一名来自河北的三本生,英语专业。在学校里我算是一名差生,专四两次没过,六级考了五次最后才低分飘过。2013-07-16 编辑:kekenet
-
[2013年MTI考研真题] 2013年对外经贸大学MTI翻译硕士考研真题
今年单选题更偏经贸,文体改错继续存在。 阅读理解,题型变化,少了一个选择题阅读,多了一个给篇文章选出各自段的标题。作文,给一个图标,以report的形式写一篇300-350的作文 ,如果我没理解错的话,给了两条线,但是只分析两条线的一部分。2013-07-18 编辑:kekenet
-
[VOA慢速-教育报道] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):饥饿给埃塞俄比亚经济带来损失
一项最近研究表明,儿童饥饿使得埃塞俄比亚每年遭受数十亿美元的经济损失。研究发现,由于儿童无法得到足够的食物,该国2009年损失了近47亿美元,这相当于该国国民生产总值的16.5%。2013-07-19 编辑:Sunny
-
[VOA慢速-健康报道] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):能探测膀胱癌的读味机
膀胱癌是全世界第九大最常见癌症,估计每年新增病例1200万起。如今,研究者称开发了一种能识别这种疾病的“气味设备”。2013-07-18 编辑:Sunny
-
[VOA慢速-新闻杂志] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国援助计划"粮食换和平"
“粮食换和平”是美国一项援助计划,该计划向贫困国家提供美国生产的粮食。但总统奥巴马2014年的预算提案将这个已实施60年的项目做了一些变动,将把部分粮食供给用资金代替,用来在外国国内购买粮食。2013-07-17 编辑:Sunny
-
[VOA慢速-经济报道] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):国际货币基金组织降低经济预期
世界经济发展并非如许多专家希望的那样好,国际货币基金组织最近宣布对未来经济活动的预期。2013-07-16 编辑:Sunny
-
[VOA慢速-新闻杂志] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):提供食物援助的最佳方法
美国是全世界最大的粮食援助提供者,每年花费大约15亿美元。但批评者称这个系统缓慢低效率,美国国会正考虑未来或将改变美国粮食援助提供方式的法律。2013-07-16 编辑:Sunny
-
[VOA慢速-词汇掌故] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):词汇典故—衣冠楚楚
上周我们讲解了有关衣服的一些英语表达,我告诉大家的都是真的,没有胡说八道(talk through my hat),说些自己根本不明白的东西。2013-07-15 编辑:Sunny
-
[VOA慢速-经济报道] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):国际货币基金组织降低经济预期
世界经济发展并非如许多专家希望的那样好,国际货币基金组织最近宣布对未来经济活动的预期。2013-07-13 编辑:Sunny
-
[2012年MTI考研真题] 2012年华中师范大学MTI翻译硕士考研真题
英语基础:对于基础扎实的童鞋,挺简单的,单选考一些专四词汇和常用词组什么的,阅读基本在原文可以找到答案,作文以你为什么读硕士为中心写一篇400字议论文.2013-07-23 编辑:kekenet
-
[常用翻译词汇] 翻译词汇:清代官职翻译(中英对照)
清代官职中英对照 府学生员 Prefectural School / government student 内阁(大)学士 (grand) secretary of the Grand Secretariat2013-07-23 编辑:Andersen