-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第120期:针孔旅社2 入住登记
本期片段选自《针孔旅社2》,描述了关于入住登记的荧屏情景。Man: No problem. We're just looking to grab a room. 男:没关系,我们要租一个房间。2013-12-18 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第121期:罗丹岛之恋 参观房间
本期片段选自《罗丹岛之恋》,描述了关于参观房间的荧屏情景。Adrienne: It's called the Blue Room. Oh, the hot water, you may have to give it a little time to burble up at you.2013-12-19 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第122期:阳光小美女 汽车旅馆
本期片段选自《阳光小美女》,描述了关于汽车旅馆的荧屏情景。Mom: OK. Here's 11. Frank, you're 12. Grandpa's 13.妈妈:好,这边11号房。法兰克,你到12号。爷爷住13号。2013-12-20 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第123期:罗丹岛之恋 客服
本期片段选自《罗丹岛之恋》,描述了关于客服的荧屏情景。Adrienne: Let's get you signed in. You must have taken the 3:30 ferry. You're early.2013-12-23 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第124期:真爱之吻 付款
本期片段选自《真爱之吻》,描述了关于付款的荧屏情景。Receptionist: I can check you in over here. 前台:这里可以帮您登记。2013-12-24 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第126期:练习时光
Clerk: Good morning, madam. May I help you? 职员:早上好,夫人。我能为您做些什么吗?2013-12-26 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第125期:一周经典语句
1. Oh, we have some of those. It's for the two of yours? The couples' rate is 49 a night. Includes air and cable.2013-12-25 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第129期:生活大爆炸 挑选鞋子
本期片段选自《生活大爆炸》,描述了关于挑选鞋子的荧屏情景。Bernadette: Did I tell you Priya invited me and Howard to have dinner with her and Leonard?2013-12-31 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第128期:律政俏佳人 挑选衣服
本期片段选自《律政俏佳人》,描述了关于挑选衣服的荧屏情景。Girl A: I can't believe you're getting engaged!女孩甲:我没想到你会跟他订婚!2013-12-30 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第130期:生活大爆炸 购买珠宝
本期片段选自《生活大爆炸》,描述了关于购买珠宝的荧屏情景。Sheldon: I don't think there's anything in this jewelry store that Amy would appreciate more than the humidifier we were just looking at at Sears.2014-01-02 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第131期:皮囊 办理退货
本期片段选自《皮囊》,描述了关于办理退货的荧屏情景。Chris: Look, man, all right, I bought it yesterday, yeah, and I remember you, because you've got a very good face for memorizing. I bought it from you, and you were chu..2014-01-03 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第127期:生活大爆炸 挑选礼物
本期片段选自《生活大爆炸》,描述了关于挑选礼物的荧屏情景。Sheldon: I don't see anything in here a woman would want. 谢尔丹:我真看不出,这里有什么东西会是女人想要的。2013-12-27 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第132期:一周经典语句
1. I don't see anything in here a woman would want. 1. 我真看不出,这里有什么东西会是女人想要的。2014-01-06 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第133期:练习时光
Retail therapy has long been a treat for millions of women who enjoy nothing better than a trawl round the shops.2014-01-07 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第134期:摩登家庭 寻找货品
本期片段选自《摩登家庭》,描述了关于寻找货品的荧屏情景。Cam: I found the diapers. They're over here. 卡姆:我找到尿布了,就在这儿。2014-01-08 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第135期:单亲插班生 挑选商品
本期片段选自《单亲插班生》,描述了关于挑选商品的荧屏情景。Man: I wouldn't make the mistake of asking about Fiona again.2014-01-09 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第136期:天使之城 浏览货品
本期片段选自《天使之城》,描述了关于浏览货品的荧屏情景。Seth: Have you ever been seen, Cassiel?2014-01-10 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第137期:坚强的心 买食品
本期片段选自《坚强的心》,描述了关于买食品的荧屏情景。Danny: Hey. Hey, baby. Hey, where are you?2014-01-13 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第138期:超市夜未眠 结账
本期片段选自《超市夜未眠》,描述了关于结账的荧屏情景。Cashier: Two pounds 75, please. 收银员:两英镑75便士,谢谢。2014-01-14 编辑:Aimee
-
[荧屏中的情景口语] 荧屏中的情景口语 第140期:练习时光
Feeling regret about having bought something is a very unpleasant sort of unhappiness.2014-01-16 编辑:Aimee