-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第30章Part 8
由董贝先生暂且代表这具尸体倒也不坏,因为如果不去考虑他的姿势,单就他那毫不弯曲的身形来说,它和尸体实在没有什么差别。桃花心木的餐桌就像一片死海,2013-09-16 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第31章Part 3
“真的,先生,”少校说道,”乔埃?白今天早上有这样心情,”这时他用力地敲打着胸脯,”今天早上他有这样的心情,先生,他妈的,董贝,他真有点想来个双婚,把那母亲娶过来。”2013-09-22 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第31章Part 7
菲尼克斯表哥。他是从巴登-巴登特地为这个目的而来的。菲尼克斯表哥是一位温厚和蔼的人。”去它的!”菲尼克斯表哥说,”2013-09-26 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第31章Part 6
“我亲爱的董贝,”这位好妈妈说道,”我担心我毕竟还得放弃可爱的弗洛伦斯,只好按她自己的建议,让她回家去了。我亲爱的董贝,在遭受今天的损失之后,我觉得我连陪伴她的精神也将没有了。”2013-09-25 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第31章Part 5
“我真高兴,”卡克先生说道,”我担心我也许会比预定的时间晚到几秒钟,因为我被一队运货马车挡住了,我就冒昧地绕道骑到布鲁克街,”2013-09-24 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第31章Part 8
但是,伊迪丝是不是像她知道董贝先生第二天将前来求婚的那天晚上一样,仍然感到卡克先生彻底地了解她,深切地看透她呢?2013-09-27 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第31章Part 9
这时马车抵达新娘的住所,打铃的艺人们开始叮叮当当地敲打起来,乐队开始吹奏起来,潘趣先生这位美满姻缘的模范在吻他的妻子。2013-09-29 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第31章Part 10
“她已在这里,”菲尼克斯表哥又重复说道,他觉得这精采的一点是值得重复的,“跟一个人——就是说,跟一位男子,这位男子是谁也不敢轻视地用手指碰一下的——事实上就是跟我的尊敬的朋友董贝结上了亲戚关系,如果他允许我这样称呼他的话。”2013-09-30 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第31章Part 11
“因此,”菲尼克斯表哥说道,“我祝贺我们的家庭(我是其中的一个成员)得到了我的朋友董贝,我祝贺我的朋友董贝跟我的可爱的、多才多艺的2013-10-08 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第31章Part 12
马车停在门口;新娘正从楼上走下,前往门厅;董贝先生在那里等她。弗洛伦斯站在楼梯上,也准备离开;尼珀姑娘正在客厅与厨房中间的路途中2013-10-09 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第31章Part 13
两小时之后斯丘顿夫人到楼上睡觉,可是厨房中的瞌睡却还没有醒过来。餐厅中的丧徽俯视着面包屑、肮脏的盘子、溢出的酒、半融化的冰2013-10-10 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第32章Part 1
诚实的卡特尔船长在他的设置了防御工事的避难所中度过了好几个星期之后,决不因为敌人没有出现就撤销他为防止突然袭击而采取的谨慎措施。2013-10-11 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第32章Part 2
“瞧你这机灵的孩子!”船长严厉地注视着他,喊道,”连本国话也听不懂!离开一会儿,然后又回来,这么轮流着。--现在懂了吗?”2013-10-12 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第32章Part 3
船长露出羞愧和有罪的神色,立即踮着脚尖,偷偷地溜进了小客厅,把自己锁在里面。罗布开了门,如果来访的人是穿着女装的话,他本准2013-10-14 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第32章Part 4
船长摇了摇头,图茨先生就解释说,他所提到这个人是一位大名鼎鼎的人物,他曾经在跟诺贝?旋罗普希尔第一的竞赛中给他自己和祖2013-10-15 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第32章Part 5
“我叫卡特尔船长,我的祖国是英国,这里是我的住所。为宇宙万物祝福吧!这句话引自《约伯记》。”船长指出了他引语的出处,说道。2013-10-16 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第32章Part 6
“可是,我问您,您这个好心的人,”船长放低了,说道,”为什么她要知道?为什么在对她毫无益处的时候要让她知道?她,这个可爱的人2013-10-17 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第32章Part 7
“是的,”图茨先生说道,”今天下午我去拜访了。说实话,我以我的荣誉发誓,我认为要想象董贝小姐今天下午是何等模样的天使是不可能的。”2013-10-18 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第33章Part 1
让我们把眼睛转到两个家。虽然它们离伟大的伦敦城都不远,但它们并不是并排坐落在邻近的地方,而是相隔着很大的距离。2013-10-21 编辑:shaun
-
[董贝父子] 狄更斯双语小说:《董贝父子》第33章Part 2
他向画像挥了挥手--这是什么意思!是威吓吗?不是,可是也有些像威吓。是扬扬得意的流露吗?不是,可是很有些像扬扬得意。2013-10-22 编辑:shaun