-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第487期:解密
【crack the code】解密,理解。比如你和几位朋友在一起聊天,有人说了一件你不理解的事,你就可以问身边的人,Could you crack the code?2015-01-28 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第486期:继续做
【stick with】坚持,继续做;stick with the timetable 按照原来的计划安排。比如你想劝别人继续努力不要放弃,持之以恒:It's easy to do anything if you stick with it.2015-01-27 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第485期:不清醒
【off one’s face】是指喝醉酒或者吸了毒之后不清醒的状态。比如,昨天晚上喝多了,神志不清:I must have been completely off my face!2015-01-26 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第484期:利用某人
【take advantage of】吃某人豆腐,占某人便宜,利用某人。比如有些上司真的很可恶把事情都扔给下属做,自己却翘着二郎腿喝茶He is just taking advantage of you,leaving all the work to you and enjoying tea in his office instead.2015-01-25 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第483期:损失更多
【throw good money after bad】throw good money after bad 想补偿损失反而损失更多。比如股市下跌你决定放弃:I will never invest money in stocks. It's throwing good money after bad.2015-01-24 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第482期:询问近况
【Be up to】这个句子是用来询问近况的很地道的用法。比如,老朋友见面了得寒暄几句:What've you been up to?2015-01-23 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第481期:能胜任某事
【feel up to sth.】本意是 感觉自己能胜任某事,也可以表示有意愿去做某事。当你不想出门又懒得解释的时候,就可以说 I just don’t feel up to going out today.2015-01-22 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第480期:某人的地盘
【one's territory】某人的地盘,territory本意是“领土,版图”,引申为口语用途亦可。比如,厨房大多是妈妈的地盘,妈妈就可以说Kitchen is my territory,leave me alone and just wait for a great meal.2015-01-21 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第479期:坦率
【in spades】坦率地;肯定;非常。比如夸赞某人时,你可以说: He is a good guy in spades.2015-01-20 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第478期:不再干某事
【Through doing sth】through doing sth表示不再干某事了 狐朋狗友们劝我爬墙去玩:I'll get dismissed once caught,i'm through doing that shit.2015-01-19 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第477期:做某事很拿手
【be great with】be great with sb/sth 对某人或者做某事很拿手。比如当你去应聘幼儿园老师的时候可以说I'm great with kids.2015-01-18 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第476期:去做某事
【a means to an end】表示的是为了某种目的而去做某事,往往并不情愿这么作。比如,Caroline doesn't like klaus,dating him is just a means to an end.芭比娃娃也很讨厌克劳斯啊,但是得把他支走。2015-01-17 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第475期:有点紧张
【Get a little tense】这里a little修饰形容词tense,意为(气氛、心情)变得稍微有点紧张了。 参加过大大小小的比赛、已步入各行各业的职业考场或是看见帅哥美女依旧脸不红心不跳的童鞋们,求支招,What would you do when you get tense?2015-01-16 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第474期:一言为定
【you are on】表示同意某事的发生,一言为定。比如,A:I'll give you 50$ for your bike .50刀买你车。B: you're on.成交。2015-01-15 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第473期:与原本计划不一样
【one thing leads to another】一件事发生导致另一件事发生,与原本计划不一样。很多人一旦开了支付宝就忍不住在淘宝上购物,You know,one thing leads to another.At first I just wanted to buy a shirt,but then a pair of shoes,a shirt,I cannot control my..2015-01-14 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第472期:不考虑
【Cut down on】cut down on原意是减少,在这个语境下解释为对...不予考虑 我快要做月光族了:I've to think of ways to cut down on my expenses and increase my earnings.2015-01-13 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第471期:与某人调情
【Hit on someone】即flirt with someone,与某人调情。 当某些陌生男子紧随你身后求扣扣求电话求微博,假设他不是推销员,那Ladies,he is hitting on you,please be careful.Hit on someone.2015-01-12 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第470期:能力有限
【flesh and blood】意思是说我只是血肉之躯(能力是有限的)。比如:I'm only flesh and blood,i can't beat Damon.我怎么打得过大萌。2015-01-11 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第469期:出生于富贵之家
【Born with a silver spoon in the mouth】 直译为含着银汤匙出生的人,即出生于富贵之家。 比如形容《流星花园》内F4就读的贵族学校:This school is exclusively for those children who were born with silver spoons in their mouths.2015-01-10 编辑:alice
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第468期:看好了
【Get a load of this】get a load of this字面意义是"拿好这个",可以解释为听好了,看好了。 今天又爬墙被老师发现,挨警告了:Get a load of this.One more time, and you'll be dismissed.2015-01-09 编辑:alice