-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第588期:完全同意
【be all for it】(通常指对别人的看法或意见)完全同意,没有异议。 如:Go ahead with your plan, we are all for it.(进行你的计划吧, 我们完全同意。)2015-05-13 编辑:alice
-
[打工姐妹花第一季] 打工姐妹花第一季(MP3+中英字幕) 第11期:劈腿男友归来
You sleep with a knife under your pillow? 你睡觉时 枕头底下还藏把刀啊2015-06-04 编辑:max
-
[纸牌屋第一季] 纸牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第56期:野餐会
We'll refund your wife's organization 我们会把钱退给您太太的组织 and pay for whatever the costs of moving the event to a more 并补偿将活动移至更合适地点的2015-05-21 编辑:liekkas
-
[绿箭侠第一季] 绿箭侠第一季(MP3+中英字幕) 第71期:抢回钞票
Well, I'm sorry Walter couldn't join us. 沃尔特来不了真是遗憾2015-06-04 编辑:max
-
[纸牌屋第一季] 纸牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第41期:重新开始
He doesn't want anything from you, Francis. 他并不图你任何回报,弗兰西斯 Come on, Claire. You know better than that. 得了吧,克莱尔,你这还不懂吗2015-05-04 编辑:liekkas
-
[纸牌屋第一季] 纸牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第42期:白宫就是新闻死掉的地方
What we do is we close another base. 我们只要关掉另一个基地 We leave enough money in the D.O.D.'s budget 给国防部留出足够的预算 to keep Womack's base off the list. 让乌麦克的基地逃过一劫2015-05-05 编辑:liekkas
-
[美剧每日一句] 美剧每日一句附视频 第581期:自作自受
【pay the piper】 承担后果;自作自受;付出代价。再例如父母总会这样说我们:If you stay uplate at night to watch TV, in the morning you will have to pay the piper.2015-05-06 编辑:alice
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第9期:制定计划
Which way are they coming? 他们从哪条路上来的2015-06-03 编辑:max
-
[没节操有情操英语影评] 没节操有情操英语影评MP3 第139期:超能查派
影片的故事背景设在未来的2016年,米歇尔·布莱德利(西格妮·韦弗饰)的大型军火公司,制造出了全球第一批机器人警察,并派遣它们执行任务。程序员迪恩(戴夫·帕特尔饰)是机器人警察的制造者之一。2015-06-04 编辑:wendy
-
[纸牌屋第一季] 纸牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第70期:你就是一块石头
Sir, I want to thank you for talking to the Captain. 先生,多谢您帮我向队长说情 He told me you called, 他说您给他打了电话 and I can't tell you how grateful I am. 我对您感激不尽2015-06-07 编辑:liekkas
-
[纸牌屋第一季] 纸牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第71期:八岁男孩中流弹身亡
but I wanted to let you know I stopped drinking, 但我想告诉你我戒酒了 and I went to my first AA meeting. 还第一次去了戒酒互诫会2015-06-08 编辑:liekkas
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第10期:回归大部队
Well, what took you so long? 你们怎么用了这么久2015-06-08 编辑:max
-
[绿箭侠第一季] 绿箭侠第一季(MP3+中英字幕) 第72期:不愿收手的罪犯
Who the hell was that guy? 那家伙到底是谁2015-06-09 编辑:max
-
[打工姐妹花第一季] 打工姐妹花第一季(MP3+中英字幕) 第11期:金发女惨变屎奈尔
It's a beautiful day. 真是美好的一天2015-06-09 编辑:max
-
[纸牌屋第一季] 纸牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第72期:你我之间的不同
I have a thick skin. 我脸皮厚 The next time you ask me to invite someone in for coffee, 下次你让我请人进门喝咖啡的时候2015-06-09 编辑:liekkas
-
[纸牌屋第一季] 纸牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第73期:死里逃生
So they pull me from the car. 他们把我从车里拖出来 Both legs broken, fractured skull, 俩腿都断了,颅骨撞裂了2015-06-10 编辑:liekkas
-
[纸牌屋第一季] 纸牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第74期:大忙人
I feel the same way about condescension. 居高临下也让我觉得无聊 Your place, this evening, 今晚你家见2015-06-11 编辑:liekkas
-
[权力的游戏第一季] 权力的游戏(MP3+中英字幕) 第1集:凛冬将至4
你可明白我为何要亲自行刑2015-06-08 编辑:shaun
-
[绿箭侠第一季] 绿箭侠第一季(MP3+中英字幕) 第73期:汤姆的表白
The Restons just got home after 5 years of being away. 莱斯顿一家离开5年后刚刚回来2015-06-11 编辑:max
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第11期:固执的上尉
It's time to get up.该起床了2015-06-11 编辑:max