-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:办生日派对
莎拉:快点!我们得赶在商店关门前买好加布里埃尔的生日派对上要用的所有东西。保罗:你觉得有必要办派对吗?也许我们只需要一块蛋糕和一些派对帽。2013-01-17 编辑:melody
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:医疗诊断
莎莉:不,她没有。部分原因在于我的症状是间歇性的,似乎我做检查时,它就不会发作。而且症状本身也不明显,所以找到问题的根源不是那么容易。特雷尔:我能理解,那会让人觉得既神秘又沮丧。你还是疼得很厉害吗?2013-01-18 编辑:melody
-
[可可茶话会] 可可茶话会第184期:鳄鱼的眼泪
Crocodile tears这个俗语起源于一种误解,在古罗马时代,人们相信鳄鱼会发出“哭声”来引诱猎物,然后一面吞噬上当受骗的猎物,一面流下“伤心的眼泪”。2020-09-04 编辑:Canace
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第223期:Working Overtime 加班(上)
Jason准备下班回家,I'm heading home. Larry却说要把手头项目做完,finish up the project. 当时已经九点半了,Larry估计还要六个小时才能完事,所以一定要熬夜,work through the night. Wanda问Larry听没听说过karoshi.2013-01-21 编辑:shaun
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第224期:Working Overtime 加班(下)
星期五晚上,Jason和Wanda劝同事Larry不要老加班,应该劳逸结合。Larry却说,手头总有做不完的工作。2013-01-22 编辑:shaun
-
[美语情景对话] 美语情景对话 第70期:面包 Bread
你会做面包吗? 是的,我会。事实上,我是个面包师。虽然面包是西式糕点中的一个分支。但我会做蛋糕面包一类的食物。我会做面包。我的祖母总是自己烤面包。2013-01-21 编辑:Jasmine
-
[美语情景对话] 美语情景对话 第71期:驾驶 drive
在你的国家怎样才能拿到驾照?现在和我考驾照的时候不一样了。那时候,你还要拿到学习许可证。接着可以和你的搭档开始练习开车。你还要练习教练车。接着你需要通过驾驶考试。还需要通过笔试考试。2013-01-22 编辑:Jasmine
-
[美语情景对话] 美语情景对话 第72期:反义词 Opposites
雷蒙,我们来聊聊反义词。什么很大?大地很大。我同意。什么很小?我在大地上很渺小。2013-01-23 编辑:Jasmine
-
[] 给力美剧口语情感篇(96):回忆过去
1970-01-01 编辑:
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:忍饥挨饿
布兰迪:不过,我把烹饪时间算错了一点,比我的原计划花时更长一点。我知道你现在饿极了。先吃点零食吧,边吃边等。史蒂夫:我饿得半死 。我没顾上吃中饭,一直工作到很晚。2013-01-23 编辑:melody
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第226期:Dress Code 制服标准(下)
公司高层开会,老板Frank建议,严格员工的着装标准,穿得不能太随便。公司主管Penny说,2013-01-24 编辑:shaun
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第225期:Dress Code 制服标准(上)
公司高层开会,老板Frank建议,规定着装标准,不能太随便。公司老板Frank说,首先讨论着装要求,dress code。Gary觉得奇怪,不知道公司什么时候有了dress code. Frank表示,以前没有没关系,I'm instituting one starting now. 就从现在开始定。2013-01-23 编辑:shaun
-
[VOA商务礼节美语] 商务礼节美语第227期:Jet Lag 倒时差(上)
Mike出差回来十分疲惫,因为要倒时差Jet lag. Larry说时差是the scourge of business travelers. Scourge is spelled s-c-o-u-r-g-e, 意思是灾祸。Mike抱怨说,All the flying really got to me. 飞来飞去真是把我折腾坏了。说一件事情get to me,意思是这件事情对我产生了影响。2013-01-25 编辑:shaun
-
[] 商务礼节美语第228期:Jet Lag 倒时差(下)
1970-01-01 编辑:
-
[给力美剧口语] 给力美剧口语情感篇(96):回忆过去
本对话选自《绝望的主妇》。Bree和Rex夫妻二人的感情遇到了危机。2013-01-21 编辑:shaun
-
[给力美剧口语] 给力美剧口语情感篇(97):家务分工
本对话选自《绝望的主妇》。Tom和Lynette夫妇关于家务分工展开了讨论。2013-01-23 编辑:shaun
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:按摩 Getting a Massage
丝塔茜:我身上很痛。我的脊背和肩膀真的受伤了。我想是因为整天坐在电脑面前的缘故。罗伯特:你需要一次舒适的按摩。按摩能驱散你肌肉里的结,帮助你缓解疼痛。2013-01-22 编辑:melody
-
[可可茶话会] 可可茶话会第186期:如何用英语表达"痞子"?
今天的插图是一个电影的海报,电影名字叫做”Riff-Riff”(底层生活)。但是今天我们要说的riff-raff却是另外的意思。2020-09-06 编辑:Canace
-
[可可茶话会] 可可茶话会第185期:冷淡的招待
Crocodile tears这个俗语起源于一种误解,在古罗马时代,人们相信鳄鱼会发出“哭声”来引诱猎物,然后一面吞噬上在今天的图片上我们看到一个人穿得很多,浑身在冷得发抖,而旁边这个人却丝毫不理睬。2020-09-05 编辑:Canace
-
[地道美语播客(慢速版)] 地道美语听力播客:吃坏肚子
鲁米:我病得很厉害!雨果:你活该。我警告过你不要买路边摊的小吃。其中一些小吃摊并没有把卫生放在第一位。鲁米:我不是那种对路边小吃嗤之以鼻的人。只有在路边你才能发现最正宗的美食,当地人都会吃的美食。并且,我的胃强如钢铁。2013-01-24 编辑:melody