-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第708期
德立克满心明白他早就占先一着,所以,要不是他突然及时地看出他那坐在艇子中间的桨手因为划得太深而扳住桨叶的话,他准会不顾对方多么勇敢,在这场竞赛中占了上风。2017-08-29 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第709期
可是,鸟儿还有一声叫喊,会用阵阵的哀鸣来表示它的恐惧;而这只海里的大哑兽的恐惧,却好象被拴住了,给人施上了魔法似的;2017-08-31 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第711期
然而,正是这种所谓"拉住",这种用锐利的倒钩钩住了鲸背的肉体的方法,这种往往教大鲸吃足了苦头的方法,才能够迫使它不得不又立刻冒出水来,来尝尝它的敌人的尖枪。2017-09-04 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第712期
船头上所看到的垂直的绳索还没有八英寸长。看来似乎一点不假,这样三根细绳子,就把这条大鲸象吊住一只八天大钟般吊起了。2017-09-06 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第713期
隔了一会,由于船头往下牵引的力量大大地松了一松,三只小艇都蓦地往上一蹦,象是冰天雪地里突然冒出一株小柳树,把一大群熊都给吓得往海里钻一样。2017-09-08 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第714期
枪矛戳进它身上的时候,新伤和旧痕就慢慢喷出血来,继续流个不停,而它头上那个天生的喷水孔也间歇地(尽管喷得很急激)向空中射出它那可怖的雾气。2017-09-11 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第715期
这么一戳下去,这个凄惨的伤口就迸射出一阵溃疡似的喷水来,而且由于戳得它苦痛难挨,现在这条大鲸就尽喷射出浓血,向那只小艇迅疾狂急地乱射,对那些勇敢的水手合头合脑地射着阵阵的血雨,2017-09-13 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第716期
于是,斯达巴克立刻下令,四处抛下绳索把它缚住,因此,不一会儿,每只小艇都成为一只浮筒;那条下沉的鲸就被许多绳子吊在艇下几英寸的地方。2017-09-15 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第719期
但是,也有许多场合,在经过许多钟头或者好几天后,那条沉下去的鲸又会再浮上来,比它活着的时候更有浮力。不过为什么会这样,道理却很明白,因为它满身是气,胀得那么硕大无比,已经成了一只大气球。2017-09-22 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第718期
有几下子,由于用力过猛,火星迸发。可怕的啪嗒一声,紧缚着的绳索都散开了;船身也平正过来了,尸体就沉了下去。2017-09-21 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第717期
尽管负责指挥全盘工作的斯达巴克,想坚持要干到底,想非常坚决地坚持下去,可是,事实上,如果还是这样一个劲儿要死抱住这个尸体不放,那最后连这只船也难免要翻身;2017-09-19 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第720期
有若干冒险事业,它的真正的规律就是小心翼翼而又杂乱无章。2017-09-26 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第721期
这真是一个值得称羡、技巧高明的赫赫伟绩,一枪就把那只大海兽给戳死了,即使近代的最优秀的标枪手也是难望其项背的。2017-09-28 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第722期
任何人都会打死一条蛇,可是,能够鼓起勇气、勇往直前地冲向大鲸的,却只有柏修斯、圣乔治和科芬。2017-09-29 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第723期
那么,这样说来,哪怕是个捕鲸人,我们自己的高贵的标志之一就是英国的守护神了;而且,我们这些南塔开特的标枪手,理所当然地应该列入最高贵的圣乔治团哩。2017-10-10 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第725期
这个主教说,我们不必认为约拿是葬身于鲸腹中,他不过是暂时呆在鲸嘴的什么地方而已。2017-10-13 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第724期
据经书上说,当婆罗门,即众神之神决定要在这世界的一次定期毁灭后重造世界的时候,他生出了毗湿奴来主持这个大业,2017-10-12 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第726期
这个萨格港佬(他就叫这个名字)强调说,他不相信这个先知在这方面的事情的另一个理由是,关于约拿那个被幽禁着的身体和大鲸的胃液这问题有点儿叫人弄不清楚。2017-10-18 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第727期
因此,可怜的萨格港佬,似乎被驳得体无完肤了。然而,他又有另一个不相信的理由。如果我没有记错的话,那就是:约拿是在地中海上被大鲸吞下去的,2017-10-19 编辑:villa
-
[白鲸记(原著)] 英语听书《白鲸记》第728期
那艘德国船"处女号"消失后不多久,有一天早晨,他比平常更为用劲地给小艇擦油,那只小艇吊在舷侧,他爬在艇底下,拼命擦呀擦的,仿佛在生方设法保证这只小艇的光秃秃的龙骨,长出一簇头发来。2017-10-20 编辑:villa