-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集12:不可思议
Look at you. You look hot in your jersey.瞧瞧你 穿一身球衣还蛮帅的嘛What happened? No more cheerleader?怎么了 不当啦啦队员了吗I quit. I'm a quitter.我退出了 我半途而废了2015-10-07 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集13:如此有才华
Wait, wait,wait,Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.大家注意 注意了 注意了 安静 安静Wait. let's be honest here.等等 说句实话In the past, we used to let other teams过去 我们常常任其它球队2015-10-08 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集15:爱热惹麻烦的孩子
You're right.你说的对I do have other intentions, but so do you.我有其它意图 而且你也是Really?I see 'em.You want me.Excuse me?是吗 我都明白 其实你喜欢我 你在说什么啊2015-10-10 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集14:弦外有音
Hey, Tiki, it's all wobbly.蒂基 还是晃个不停Can you stand straight, please?能不能让它保持不动Could someone please help Tiki?有谁能帮一下蒂基吗2015-10-09 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集01:不怀好意 善心不在
Previously on the Vampire Diaries.吸血鬼日记前情提要For over a century I have lived in secret,Until now.一个多世纪以来我都秘密地活着 直到现在2015-10-12 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集03:无法抗拒的帅气
I've decided to stay a while.因为我决定多住一阵子I'm just having way too much fun here with you and Elena.有你和埃琳娜陪我玩 很有意思Can't touch her now.你现在不能碰她了2015-10-14 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集04:渊源颇深
What are you doing with that?你拿那个东西干什么I went yesterday and got it from the safe deposit box.我昨天从保险箱里找到的2015-10-15 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集16:深藏着一份情感
Isn't that nice?多美好的画面啊Stefan joins a team, makes a friend.斯特凡加入了球队 交上了朋友It's all so, "Rah, rah, go team, yeah!"整个球场 "加油 万岁" 的欢呼声2015-10-11 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集02:双方势均力敌
Hello?Jeremy?Hello?This is Logan Fell coming to you live from the streets of Mystic Falls有人吗 杰里米 有人吗 罗根·费尔从神秘瀑布镇为您发回的现场播报2015-10-13 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集05:生活在真实世界中
No Yellow. Jaundice. Go for the blue.不要穿黄色的 不喜欢 换件蓝色的I don't like the blue.Well, I do.我不喜欢蓝色 可我喜欢And if I'm gonna be your date You can not be my date.如果要我做你的男伴...你不能和我一起去2015-10-16 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集06:性感又危险的老男人
Are you going to kill me?你会杀掉我吗But not yet.Why not?Because there's something I need you to do for me.Anything.但不是现在为何不 因为我还需要你替我做些事 做什么都行2015-10-17 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集07:教育水准江河日下
And Damon's not dangerous.达蒙并不危险You know, he just has a lot of issues with his brother.他只是跟他弟弟很不和You know, like major, deep-rooted drama.根深蒂固 非常戏剧性的成见2015-10-18 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集08:珍惜和家人一起的时光
Go ahead, purge. Get it out. What's on your mind?有话就说吧 你想说什么就大胆说出来吧Why are you here, Damon?你来这儿干什么 达蒙To spend time with you, Zach.来陪你啊 扎克2015-10-19 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集09:传授自保之策
You've been growing it.你一直在种植马鞭草吗It's just something that's been passed down in generations这是一代代传下来的东西Blood only runs so deep when you're related to vampires.跟吸血鬼扯上关系 必须代代传授自保之策2015-10-20 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集10:善于操纵别人
Apparently Stefan has a very interesting back story.显然 斯特凡有着一段很有趣的往事Do you know what happened with his ex-girlfriend Katherine?你知道他的前女友凯瑟琳的事吗2015-10-21 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集11:别和我耍花样
Hello?Hi, Mrs. Lockwood.What do you mean? It is?喂 你好 洛克伍德夫人 你什么意思 真的吗Are you sure?'Cause I saw it.你确定吗 因为我亲眼见到的啊2015-10-22 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集12:永远保持风流帅哥
It's cool not growing old.不会变老真酷I like being the eternal stud.我喜欢永远保持风流帅哥的模样Yes, being a 150-year-old teenager是啊 成为个150岁的青少年2015-10-23 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集13:最爱苏格兰酒
Enjoy yourself Great to see you. Thanks so much to coming.玩得开心 见到你很高兴 感谢光临Hi.-Hi, nice to see you.Hi sir你好 你好 见到你很高兴 你好 先生2015-10-24 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集14:创立者协会开幕式
Your parents'?There's a lot of history here.Jenna.Hello Rogan你父母的吗 那戒指承载着厚重的历史 珍娜 你好 罗根It's good to see you.I thought I might see you here.见到你真高兴 我早就猜到在这里会遇见你2015-10-25 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集15:塞尔瓦托兄弟之争
I want to apologize to you For being such a world-class jerk我想向你道歉 因为我是个大混蛋The other night when I tried to kiss you.There's no excuse.那晚我想吻你 真的不可原谅2015-10-26 编辑:kahn