-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第220期:噪音过度 Excessive Noise
Actually, I think this apartment sullies the good name of crap. 我觉得这间公寓侮辱了废物的美名。2020-01-06 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第221期:喂,别闹了好不好?
Ok, Pheebs. See how I'm making these little toys move? Opposable thumbs. Without evolution, how do you explain opposable thumbs? Phoebe, 看我玩这些小玩具,可对立的拇指!没有进化论怎么发展出可对立的拇指?2020-01-07 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第222期:她真是胖了不少
你们将来都会结婚……我会孤独一人。你能不能答应我一件事?你结婚后过节时能不能请我去玩?2020-01-08 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第223期:可怕的科学家来了
And what? Missed the expression on your face? Janice likes to have her fun. 要我错过看到你的表情?才不要!Janice喜欢乐子!2020-01-09 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第224期:养蛇疯子要来抓人了
Oh, please, Monica. You've always hated my lamp, and then, all of a sudden, it's just magically broken? 拜托,Monica! 你痛恨我的台灯,突然间它就奇迹似地破了。2020-01-10 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第225期:看看我,我成熟了
Chandler, you have just described virtually every man that we have ever gone out with. 我们所交往的男人…… 就跟你所描述的一样。2020-01-11 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第226期:大头,大头,还是大头
list five things you like about her: Nice smile, good dresser...Big head, big head, big head! 列出你喜欢她的五件事:笑容很美,衣着高雅,大头,大头,还是大头!2020-01-12 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第227期:长了三个乳头
Please, when he left town you stayed in your pajamas for a month and I saw you eat a cheeseburger. 拜托!他离开后你一整个月都没下床,我还看到你吃乳酪汉堡。2020-01-13 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第228期:你竟然为他打扮
Why yes Ross, pressing my third nipple opens the delivery entrance to the magical land of Narnia. 只要压我的第三个乳头,就会开启了仙境之门。2020-01-14 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第229期:比珠宝还要渴望
Let me tell you something. As a woman there is nothing sexier than a man who does not want to have sex. 让我告诉你,身为女人没有任何事情比不想要作爱的男人更性感。2020-01-15 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第230期:这些电影很冒犯人
Sorry, you had a paleontologist on your face. But, uh, it's gone now, you're alright. 对不起,你脸上有个考古学家,但现在没有了,没事。2020-01-16 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第231期:其实我又要结婚了
Well I guess on some level I always knew I was straight. I though I was supposed to be something else, you know, I'm an ice dancer, all my friends are gay, I was just trying to fit in.我想我一直知道自己不..2020-01-17 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第232期:让我们从你的童年开始
Well, I've never told you this but, there were one or two times, back in college, when I'd get really drunk, 我从来没告诉过你……不过可能在大学里有一两次,我喝得大醉,go to a straight bar and wake up with a woman next t..2020-01-18 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第233期:我想我要顺其自然
No, but it'll be OK, they're pretty cool, my brother's straight so... 还没有,应该没关系他们都很酷,我弟弟是异性恋,所以……2020-01-19 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第234期:马上目眩神迷
You know, I mean, really happy. I just, I just don't wanna, I don't wanna mess it up, ya know.真的很快乐。我不希望,我不希望搞砸了,你知道吧?2020-01-20 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第235期:终于物有所值了
Oh, you know, the usual, teaching aerobics, partying way too much. Oh, and in case you were wondering, those are my legs on the new James Bond poster. 跟平常一样啊,教有气舞蹈……玩得太疯狂。如果你想知道的话……新007电影海报上那双腿是我的。2020-01-21 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第236期:我今天已经哭干了
Yeah, someplace nice. How much do you think I can get for my kidney? 个好地方。你们想我的肾能够卖多少钱?2020-01-22 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第237期:你会朝我的鱼打喷嚏?
Uh, lunch chef, purchasing, own little desk when Roland's not there. Here's to my little sister—午餐大厨,采购,Roland不在时有自己的小办公桌。敬我的老妹……2020-01-23 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第238期:你们要为我搞什么吗?
Ok, look you guys, I really don't want to get into this right now. I think it'll just make everyone uncomfortable. 算了,各位我现在真的不想谈这个。我觉得这样只会让大家心里有疙瘩。2020-01-24 编辑:Rainbow
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第239期:我们是这么小
No, look, hey, it's my birthday, and the important thing is that we all be together. 不,听着,那是我的生日……最重要的是我们大家一起过。2020-01-25 编辑:Rainbow