-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):印度航空纪念国际三八妇女节
In honor of International Women's Day, Air India flew what it says is the longest flight in history with an all-female crew. 为纪念国际妇女节,印度航空公司称进行了全是女机组人员的历史最长飞行。2016-03-08 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):伊朗亿万富豪詹雅尼因腐败被判死刑
Zanjani is widely known as one of the richest people in Iran. According to the BBC, he's worth about $13.5 billion.詹雅尼被誉为伊朗最富有的人之一。据英国广播公司报道,他的身价约为135亿美元。2016-03-07 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):前巴西总统被拘留审问
Lula has faced multiple charges for allegedly profiting from government construction contracts.卢拉面临多项指控,涉嫌从政府建设合同获利。2016-03-06 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):非洲大象正以惊人的速度被偷猎
African elephant populations are continuing to dwindle, and a new report says poaching is to blame. 非洲大象数量持续减少,一份最新的报告称偷猎是罪魁祸首。2016-03-05 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):奥巴马将缺席南希·里根葬礼
First lady Michelle Obama will attend Nancy Reagan’s funeral Friday without her husband.周五,第一夫人米歇尔·奥巴马将出席南希·里根的葬礼,奥巴马并不参加。2016-03-09 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):研究称大约一半的美国孩子生活贫困
AAP also recommends support for legislation and funding for improving overall well-being, like raising the minimum wage.美国儿科学会还建议支持立法和提高整体福利,如提高最低工资标准。2016-03-10 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):难民团队将参加里约2016夏季奥运会
A team of refugees will compete at the Summer Olympics in Rio de Janeiro after getting approval from the International Olympic Committee. 获国际奥委会批准后,一难民团队将参加里约热内卢夏季奥运会比赛。2016-03-04 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):不顾停火协议叙利亚仍遭空袭
Several groups are pointing fingers after some reported airstrikes were launched in Syria — and on just the second day of a temporary truce. 仅在临时停火协议第二天有报道称叙利亚遭空袭,一些组织横加指责。2016-03-02 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):在朝鲜被扣留的美国学生发出道歉
I entirely beg you and the government of DPR Korea for your forgiveness. Please, I've made the worst mistake of my life. 我完全请求朝鲜政府的原谅。我犯了我生命中最糟糕的错误。2016-03-01 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):津巴布韦总统办豪华生日派对
In a speech during the celebration, he said the government would continue to work to resolve the food shortage. 在庆祝演讲中,他表示政府将继续致力于解决食品短缺问题。2016-02-29 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):大多数女性分娩后过早离开医院
Most women don't stay in the hospital long enough after giving birth to receive quality postnatal care. 大多数妇女产后没有在医院待足够长的时间接受好的产后护理。2016-03-11 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):全球生活成本最昂贵的十大城市
New York City and Los Angeles both made the Economist Intelligence Unit's list of the top 10 most expensive cities in the world.纽约和洛杉矶都在经济学人智库十大世界最贵城市名单里。2016-03-12 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):3:0!围棋人机大战 李世石连输三盘
Google's artificial intelligence software has won its third straight match against a grandmaster of an ancient board game called Go.谷歌人工智能软件在古老的围棋比赛中击败大师级棋手赢得第三局。2016-03-13 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):严重的空气污染可能导致全球数百万人丧生
Those findings come from 2013, the most recent year that data is available. 这些研究结果来自2013年,最新可用的数据。2016-02-17 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):叙利亚和谈继续 大马士革附近发生爆炸
As the Syria peace talks continue in Geneva, multiple blasts killed dozens of people south of Damascus. 随着叙利亚和平会谈在日内瓦继续,大马士革南部发生多起爆炸袭击,造成数十人死亡。2016-02-02 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):世界上最腐败的国家是哪个?
Corruption is still a big problem globally. But a new study says the issue might be improving overall. 腐败仍是一个全球性的大问题。但一项新的研究指出,这个问题可能会有所改善。2016-01-28 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):美国游客在加勒比海海滩被杀害
Authorities say an American woman was killed on a Caribbean beach with a sword-like weapon当局称,一名美国妇女在加勒比海海滩被类似剑的武器杀害。2016-01-27 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):谷歌捐赠笔记本帮助难民
Google is once again reaching out a helping hand all the way across the globe. This time in the form of Chromebooks.谷歌再次在全球范围内伸出援助之手。这次捐赠的是Chromebook笔记本。2016-01-26 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):2015年日本接受的难民不到申请的百分之一
Japan's refugee application process is rigorous — the country only accepted less than 1 percent of refugees in 2015.日本的难民申请过程十分严格--2015年日本只接受了申请数量的不到百分之一。2016-01-25 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):克里会见阿拉伯领导人推动叙利亚和谈
The foreign ministers also confirmed that negotiations would happen next week in Geneva but did not specify which rebel groups would be involved.外交部长们也证实,谈判将于下周在日内瓦进行,但没有具体说明哪些反叛组织将参与其中。2016-01-24 编辑:kahn