-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第2集18:容易激动
You ok?你没事吧What happened to you?你怎么回事That's so rude.我太无礼了I'm sorry. Excuse me.对不起 失陪一下2015-09-23 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第2集19:按惯例做事
Sorry. Didn't mean to scare you.对不起 我并不想吓到你No. It's fine.没事I was hoping I'd see you again.我一直希望再见到你2015-09-24 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集01:最佳时机
I'm not saying don't date the guy.我不是说别和那家伙约会I'm just saying take it slow.我只是建议你慢慢来You were the one who said to go for it.你可是那个鼓励我主动一点的人2015-09-25 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集02:彼此了解
Good morning, Elena.Good morning, Bonnie.早上好 埃琳娜 早上好 邦妮Hey, um, I gotta find Caroline.那个 我要去找卡罗琳She's not answering her phone.她没接电话2015-09-26 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集03:珍珠港事件
That throw was insane.刚刚那个投球真酷I didn't know you played football.我不知道你会玩橄榄球I used to. It was a long time ago.以前打 很久以前了2015-09-27 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集04:改变主意
How did you know all of that?你怎么会全都知道呢Years and years of crossword puzzles.年复一年的填字游戏It's a loner thing.这是独行侠专属游戏2015-09-28 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集05:自我反省
How were tryouts?选拔怎么样Did you make the team?你入选球队了吗Very Emerson, the way you reveal your soul你袒露内心的方式就像爱默生写诗一样2015-09-29 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集06:生日蜡烛
You explain it.那你来解释一下Last night, I'm watching nine-o,昨晚我在看90频道A commercial breaks come on and I'm like,一个广告插播进来了 我当时就觉得2015-09-30 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集07:英雄气概
Why don't you tell Stefan about your family?跟斯特凡说说你的家庭吧Um, divorced. No mom. Live with my dad.父母离异 母亲走了 我跟父亲住一起No, about the witches.不 说说女巫的事2015-10-01 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集08:坐等幸福来敲门
You have a beautiful home, Elena.Thank you.你家真漂亮 埃琳娜 谢谢I can not believe that Mr Tanner let you in the team.真不敢相信泰纳先生居然让你加入了球队Ah,Tyler must be seely.泰勒真可怜2015-10-02 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集09:捉摸不透
All right, I get it.好吧 我懂你的意图Hitting me to impress her. That's...故意撞我来引起她注意.That's real nice.那真的很好2015-10-04 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集10:彼此的初恋
I'd quit cheerleading if I were you.如果我是你 我会退出啦啦队Why do you say that?为什么这么说Oh, I saw you at practice. You looked miserable.我看你在训练的时候有点痛苦2015-10-05 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集11:随意取用
Go see if Elena needs help in the kitchen.去厨房看看埃琳娜是不是需要帮忙You know what?知道吗I'm gonna go see if Elena needs some help in the kitchen.我要去厨房看看埃琳娜是不是需要帮忙2015-10-06 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集12:不可思议
Look at you. You look hot in your jersey.瞧瞧你 穿一身球衣还蛮帅的嘛What happened? No more cheerleader?怎么了 不当啦啦队员了吗I quit. I'm a quitter.我退出了 我半途而废了2015-10-07 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集13:如此有才华
Wait, wait,wait,Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.大家注意 注意了 注意了 安静 安静Wait. let's be honest here.等等 说句实话In the past, we used to let other teams过去 我们常常任其它球队2015-10-08 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集15:爱热惹麻烦的孩子
You're right.你说的对I do have other intentions, but so do you.我有其它意图 而且你也是Really?I see 'em.You want me.Excuse me?是吗 我都明白 其实你喜欢我 你在说什么啊2015-10-10 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第3集14:弦外有音
Hey, Tiki, it's all wobbly.蒂基 还是晃个不停Can you stand straight, please?能不能让它保持不动Could someone please help Tiki?有谁能帮一下蒂基吗2015-10-09 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集01:不怀好意 善心不在
Previously on the Vampire Diaries.吸血鬼日记前情提要For over a century I have lived in secret,Until now.一个多世纪以来我都秘密地活着 直到现在2015-10-12 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集03:无法抗拒的帅气
I've decided to stay a while.因为我决定多住一阵子I'm just having way too much fun here with you and Elena.有你和埃琳娜陪我玩 很有意思Can't touch her now.你现在不能碰她了2015-10-14 编辑:kahn
-
[吸血鬼日记] 美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第4集04:渊源颇深
What are you doing with that?你拿那个东西干什么I went yesterday and got it from the safe deposit box.我昨天从保险箱里找到的2015-10-15 编辑:kahn