-
[文学翻译] 文学作品翻译:李琦-《冰雕》英译
温暖的心 在北方的奇寒里 雕塑了它们 它们才如此美丽2016-06-01 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:穆木天-《苍白的钟声》英译
苍白的 钟声 衰腐的 朦胧 疏散 玲珑 荒凉的 蒙蒙的 谷中2016-06-02 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:陈义芝-《雨水台湾》英译
水牛静伏 清溪缓缓流过它的的足蹄腹背2016-06-03 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:焦桐-《夜读》英译
我们双双受困的围城 街道都闭上了眼睛2016-06-06 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:刘克襄-《热带雨林》英译
在赤道与北回归线问的一个小岛旅行。潮湿而高温的绿,在空气中,不停地饱满。一连五日,我们穿过雨林。没有雪与草原,梦已失去冬眠。2016-06-07 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:柯岩-《是不是》英译
是不是天下的妈妈 都一样的罗嗦?2016-06-08 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:马丽华-《等待日出》英译
让目光翻越那山 迎迓日出2016-06-12 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:桓夫-《雨中行》英译
一条蜘蛛丝 直下 二条蜘蛛丝 直下2016-06-13 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:梁遇春-《善言》英译
曾子说:“人之将死,其言也善。”真的,人们糊里糊涂过了一生,到将瞑目的时候,常常冲口说出一两句极通达的,含有诗意的妙话。2016-06-14 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:徐慧-《大江截流印象》英译
两道长堤向江心延伸,两个偶然结识的伙伴,用手臂寻求力量和友情……2016-06-15 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:徐慧-《古栈道》英译
是寻找梦中丢失的羊群?是追求峡谷外面 那朵绯红的云?2016-06-16 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:任雨玲-《自嘲·我的世界》英译
执着如草原上的雄鹰 在风雨中翱翔2016-06-17 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:任雨玲-《听雨》英译
窗外下起了雨 我守候在屏前静静地聆听2016-06-20 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:梁实秋-《养成好习惯》英译
人的天性大致是差不多的,但是在习惯方面却各有不同,习惯是慢慢养成的,在幼小的时候最容易养成,一旦养成之后,要想改变过来却还不很容易。2016-06-21 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:冰夫-《苏州雨景》英译
一夜浪敲几回醒,船已过盘门;2016-06-22 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:冰心-《影响》英译
一个人的思想,发表了出去;2016-06-23 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:傅天琳-《太阳河》英译
在田野里追逐,在水渠中歌唱,在绿叶间跳动,在枝头上闪光。2016-06-24 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:吴冠中-《都市之夜》英译
“红灯区,绿灯区,人间甘苦,都市之夜入画图。”这是我对自己80年代所作油画《香港夜景》的画外题词。自50年代别离了巴黎的霓虹灯,30年来没有见过城市的花花世界。2016-06-27 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:周作人-《北京的茶食》英译
在东安市场的旧书摊上买到一本日本文章家五十岚力的《我的书翰》,中间说起东京的茶食店的点心都不好吃了,只有几家如上野山下的空也,还做得好点心,吃起来馅和糖及果实浑然融合,在舌头上分不出各自的味来。2016-07-01 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:林巍-《注意力的质量》英译
人们接收外部的信息,靠的是注意力;而注意力是有质量的——这决定了对所接收信息的处理、储存及提取的质量。2016-06-29 编辑:max