-
[文学翻译] 文学作品翻译:杨绛-《精彩的表演》英译
我不爱表演,也不善表演,虽然有一次登上了吉祥大戏院的大舞台,我仍然没有表演。2016-03-31 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:李敏勇-《死亡记事》英译
报纸上 刊载着死刑犯枪决的消息2016-04-01 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:林徽因-《心与脑》英译
在西方,家长告诉孩子“做事要用脑”,“别走神”;而中国人自古就“心之官则思”,到现在还“心想事成”。是“脑”还是“心”在思维?这是一个科学问题?文化问题?2016-04-06 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:白灵-《风筝》英译
扶摇直上,小小的希望能悬得多高呢2016-04-05 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:许地山-《荼靡》英译
我常得着男子送给我底东西,总没有当它们做宝贝看。我底朋友师松却不如此,因为她从不曾受过男子底赠送。2016-04-08 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:林徽因-《对北门街园子》英译
别说你寂寞;大树拱立,草花烂漫,一个园子永远2016-04-11 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:赵恺-《遗物》英译
民族烈士墓地是一个民族的精神家园。置身“航空烈士公墓”我获得一个印象:鹰巢。沿紫金山北坡拾级而上,产生飞机升空的庄严感。二百六十座坟墓,托举二百六十方石板。是墓碑,但象征停机坪,一方停机坪等待一只鹰。2016-04-07 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:林徽因-《十月独行》英译
像个灵魂失落在街边,我望着十月天上十月的脸,2016-04-13 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:林徽因-《人生》英译
人生,你是一支曲子,我是歌唱的;2016-04-12 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:林徽因-《黄昏过泰山》英译
记得那天 心同一条长河,让黄昏来临,2016-04-14 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:舒婷-《船》英译
一只小船 不知什么缘故 倾斜地搁浅在 荒凉的礁岸上2016-04-15 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:舒婷-《馈赠》英译
我的梦想是池塘的梦想 生存不仅映照天空2016-04-18 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:郭沫若-《天上的街市》英译
远远的街灯明了,好像闪着无数的明星。2016-04-19 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:余光中-《夜开北门》英译
所谓夜,不过是边陲的城堡 夜读人是孤戍的堡主2016-04-20 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:余光中-《不寐之犬》英译
往往,末班车过后 天地之大也不过剩下2016-04-21 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:余光中-《金色时辰》英译
最可惜是这奇幻的时辰 光是斜光,影是斜影2016-04-22 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:余光中-《七十自喻》英译
再长的江河终必要入海,河口那片三角洲,还要奔波多久才抵达?2016-04-25 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:北魏-《神父的海》英译
一目了然 这个世界上最大的拾破烂的神父2016-04-26 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:刘福奎-《闲话幽默》英译
据《现代汉语词典》注解:幽默一词源于拉丁文,原义指“潮湿”,后转义为“液体”,出现于医学界。欧洲文艺复兴运动之后,开始向社会生活领域和艺术领域转移。2016-04-27 编辑:max
-
[文学翻译] 文学作品翻译:林徽因-《山西通信》英译
居然到了山西,天是透明的蓝,白云更流动得使人可以忘记很多的事,单单在一点什么感情底下,打滴溜转;更不用说到那山山水水,小堡垒,村落,反映着夕阳的一角庙,一座塔!景物是美得到处使人心慌心痛。2016-04-28 编辑:max