-
[海蒂(原著)] 第三章 鲜花盛开的牧场和羊群(6)
彼特再晚来一步,小羊就要从悬崖边上滑倒掉下去了。不幸的是,彼特急匆匆地跑过去时,被石头绊了一下。2022-11-15 编辑:Sara
-
[海蒂(原著)] 第五章 两位客人要带走海蒂(1)
两个冬天几乎就要过去了。海蒂很高兴,因为春天又来了,轻柔的风吹得枞树摇摆。2022-11-25 编辑:Sara
-
[海蒂(原著)] 第五章 两位客人要带走海蒂(5)
彼特跑进屋,把一捆木鞭往桌上一扔,老奶奶吓了一跳,问发生了什么事?2022-11-29 编辑:Sara
-
[彼得·潘(原著)] 第十章 彼得·潘的快乐家庭(7)
他们穿着睡衣又唱又跳,唱着一支叫人愉快得起鸡皮疙瘩的歌。2022-11-28 编辑:Hoy
-
[彼得·潘(原著)] 第十章 彼得·潘的快乐家庭(6)
“彼得,”她努力镇定地说,“你对我的真实感情究竟怎么样?”2022-11-27 编辑:Hoy
-
[彼得·潘(原著)] 第十章 彼得·潘的快乐家庭(5)
其实那不是礼拜六晚上,不过也许是,因为他们早就忘记了计算日期;2022-11-26 编辑:Hoy
-
[彼得·潘(原著)] 第十章 彼得·潘的快乐家庭(4)
她吩咐他们收拾饭桌,坐下来做针线。针线筐里满满的一筐长袜子,每只袜子的膝盖上,照例有一个洞。2022-11-25 编辑:Hoy
-
[彼得·潘(原著)] 第十章 彼得·潘的快乐家庭(3)
“他并不真是我们的父亲,”约翰回答,“他甚至都不知道怎样做父亲,还是我教给他的。”2022-11-24 编辑:Hoy
-
[纯真年代(原著)] 第六章 明戈特家的晚宴邀请遭拒绝(1)
这天晚上,杰克逊先生离开之后,两位女士回到她们挂着印花布窗帘的卧室,纽兰·阿切尔沉思着上楼进了自己的书房。2022-12-01 编辑:Sara
-
[纯真年代(原著)] 第六章 明戈特家的晚宴邀请遭拒绝(2)
当然,这种两难的推测纯属假设;既然他不是个恶棍般的波兰贵族,现在假设他是,再来推断他妻子将有什么权力,这未免荒唐。2022-12-02 编辑:Sara
-
[纯真年代(原著)] 第六章 明戈特家的晚宴邀请遭拒绝(3)
他们实际上都生活在一种用符号表示的天地里,在那里真实的事情从来不说、不做,甚至也不想。2022-12-03 编辑:Sara
-
[纯真年代(原著)] 第六章 明戈特家的晚宴邀请遭拒绝(4)
这些想法未免有些迂腐,它们属于临近婚礼的年轻人惯常的思考。2022-12-04 编辑:Sara
-
[纯真年代(原著)] 第六章 明戈特家的晚宴邀请遭拒绝(5)
客人的挑选颇具胆识,内行人从中看得出大人物凯瑟琳的大手笔。2022-12-05 编辑:Sara
-
[纯真年代(原著)] 第六章 明戈特家的晚宴邀请遭拒绝(6)
在纽兰·阿切尔那个时代,纽约的上流社会还是个滑溜溜的小金字塔,人们很难在上面开凿裂缝,找到立足点。2022-12-06 编辑:Sara
-
[纯真年代(原著)] 第六章 明戈特家的晚宴邀请遭拒绝(7)
跟纽约所有的人一样,阿切尔太太与她的儿子、女儿知道拥有这一殊荣的人物是谁:华盛顿广场的达戈内特夫妇。2022-12-07 编辑:Sara
-
[海蒂(原著)] 第五章 两位客人要带走海蒂(2)
“你打算让孩子怎么样?”牧师问。“我想让她像小鸟一样自由、快乐地长大。”2022-11-26 编辑:Sara
-
[海蒂(原著)] 第五章 两位客人要带走海蒂(3)
阿鲁姆爷爷变得无精打采。这天下午,小海蒂建议去老奶奶那儿,爷爷也只是说了一句“今天不行。”2022-11-27 编辑:Sara
-
[海蒂(原著)] 第六章 新的生活篇章开始了(1)
在法兰克福一所漂亮的房子里住着一个生病的孩子,她的名字叫克拉拉·塞瑟曼。2022-11-30 编辑:Sara
-
[海蒂(原著)] 第六章 新的生活篇章开始了(2)
“你叫什么名字?”罗得迈尔问。“海蒂。”孩子用清脆的声音回答。2022-12-01 编辑:Sara
-
[海蒂(原著)] 第六章 新的生活篇章开始了(3)
罗得迈尔跑去追蒂提,想喊她回来,她还有很多事情要问蒂提。2022-12-02 编辑:Sara